While the term of economic copyright in France was relatively settled, a conflict within this case was the duration of these non-economic rights which under a literally reading of L121-7-1 are indefinite. |
В то время как термин экономического права автора во Франции был относительно урегулирован, конфликт в этом случае был в продолжительности неимущественных прав, которая при буквальном чтении статьи L121-7-1 была не определена. |
In 2004, Chatterjee coined the term "cosmetic neurology" to describe how advances in clinical neurosciences might be used to enhance the abilities of healthy people and the ethical issues that follow from this practice. |
В 2004 году Чаттерджи ввел термин «косметическая неврология», чтобы описать, как достижения в области клинической неврологии могут быть использованы для улучшения способностей здоровых людей и решения этических проблем, вытекающих из этой практики. |
The term "National Socialism" arose out of attempts to create a nationalist redefinition of "socialism", as an alternative to both international socialism and free market capitalism. |
Термин «национал-социализм» возник из-за попытки создать националистическое переопределение «социализма», как альтернативу международному социализму и свободного рыночного капитализма. |
However, as noted in the first segment of this article, in common usage the term value judgment has a much simpler meaning with context simply implied, not specified. |
Однако, как отмечено в первом сегменте этой статьи, в общем использовании термин «оценочное суждение» имеет гораздо более простое значение с просто подразумеваемым контекстом, не указанным. |
The first use of this term among computer specialists is uncertain, but it was employed during DECUS conferences and may have been used at SHARE user group meetings in the 1960s. |
Первое использование данного термина компьютерными специалистами точно неизвестно, но известно, что термин использовался на конференциях DECUS, а также мог использоваться во время встреч групп пользователей SHARE в 1960-х годах. |
The term "bashtag" has been created to describe situations in which a user refers to a corporate social media hashtag to criticise the company or to tell others about poor customer service. |
Термин «bashtag» был создан для описания ситуаций, в которых корпоративные социальные хештеги СМИ используются для критики компании или рассказывают о плохом обслуживании клиентов. |
Still, the term Principality of Catalonia was not used legally until the 14th century, when it was applied to the territories ruled by the Courts of Catalonia. |
Однако, термин княжество Каталония в правовом отношении не использовался до XIV века, когда термином стали обозначаться территории, управляемые каталонскими Кортесами. |
However, today the term goes much further: it is the professional who designs and manufactures instruments of extremely high quality, handcrafted using the same system, but directing their work for quality. |
Однако сегодня термин идет гораздо дальше: он профессионал, который разрабатывает и производит инструменты очень высокого качества, изготовленные вручную с использованием тех же системы, но направления их работы за качество. |
In 1924, the name of the fiber was officially changed in the U.S. to rayon, although the term viscose continued to be used in Europe. |
В 1924 году название волокна было официально изменено в США, хотя термин вискоза продолжал использоваться в Европе. |
The term "Middle East" may have originated in the 1850s in the British India Office. |
Термин «Средний восток» (англ. Middle East) возник в 1850-е годы в британской Индийской администрации. |
The term "Library 2.0" was coined by Michael Casey on his blog LibraryCrunch as a direct start off of the terms Business 2.0 and Web 2.0. |
Термин «библиотека 2.0» был введён Майклом Кейси в его блоге LibraryCrunch как непосредственное заимствование технологий бизнес 2.0 и веб 2.0. |
The term originally appeared in 1993 as part of the Global Oceanographic Data Archaeology and Rescue Project (GODAR). |
Термин «data archaeology» был впервые использован в 1993 году в описании проекта Global Oceanographic Data Archaeology and Rescue Project (GODAR). |
The term was popularized in the United States in 1944 by the American historian Richard Hofstadter who used it in the ideological war effort against fascism to denote a reactionary creed which promoted competitive strife, racism and chauvinism. |
Этот термин был популяризирован в Соединенных Штатах в 1944 американским историком Ричардом Хофстэдтером, который использовал его в идеологической борьбе против фашизма, чтобы обозначить реакционное кредо, которое использовалось в пропаганде конкурентной борьбы, расизма и шовинизма. |
It was in 1935 that Arthur Tansley, the British ecologist, coined the term ecosystem, the interactive system established between the biocoenosis (the group of living creatures), and their biotope, the environment in which they live. |
В 1935 году Артур Тэнсли, британский эколог, придумал термин экосистема - интерактивные системы, установленные между биоценозом (группа живых существ), и их биотопов, окружающей средой, в которой они живут. |
The term is no longer in psychiatric diagnostic use, although it still forms one of the ten clinical subscales of the popular self-report personality inventories MMPI and MMPI-2. |
Хотя термин больше не используется в психиатрической диагностике, он по-прежнему представляет собой одну из десяти клинических шкал популярных самоопросников MMPI и MMPI-2. |
In classical music and opera, the term soubrette refers to both a soprano voice type and a type of opera role. |
В классической музыке и опере термин субретка относится как к сопрановому типу голоса, так и типу оперных ролей. |
He used the term to refer to a case of a young boy who had a severe impairment in learning to read and write in spite of showing typical intellectual and physical abilities in all other respects. |
Он использовал этот термин в отношении мальчика, у которого были трудности в обучении чтению и письму, несмотря на нормальные интеллектуальные и физические способности во всех остальных областях деятельности. |
The term "pop art", first coined to describe the aesthetic value of mass-produced goods, was directly applicable to the contemporary phenomenon of rock and roll (including Elvis Presley, an early Pop art icon). |
Сам термин «поп-арт», был впервые придуман для описания эстетической ценности товаров массового производства и был непосредственно применим к современному феномену рок-н-ролльной музыки (включая Элвиса Пресли, икона раннего поп-арта). |
Deleuze and Guattari use the term BwO in an extended sense, to refer to the virtual dimension of reality in general (which they more often call "plane of consistency" or "plane of immanence"). |
Делез и Гваттари используют термин ТбО в широком смысле этого слова для обозначения виртуального измерения реальности в целом (что они все чаще называют "план консистенции" или "плоскость имманентности"). |
There is no numerically specific definition of a stock market crash but the term commonly applies to steep double-digit percentage losses in a stock market index over a period of several days. |
Не существует строгого определения краха биржи, термин зачастую применяется для обозначения резких падений биржевых индексов на десятки процентов в течение нескольких дней. |
Morton uses the term to explain objects so massively distributed in time and space as to transcend localization, such as climate change and styrofoam. |
Мортон использует этот термин, чтобы объяснить объекты, которые столь массово распределены во времени и пространстве и которые выходят за пределы локализации, такие как изменение климата и пенопласт. |
Some systems, like the web server Nginx, use the term memory pool to refer to a group of variable-size allocations which can be later deallocated all at once. |
Некоторые системы, такие как веб-сервер Nginx, используют термин пул памяти для обозначения группы операций выделения памяти разного объема, которая может быть позднее освобождена все целиком за раз. |
Stad (German: Stadt) is a Germanic term for "city" or "town", seen in English place names such as "Hempstead". |
Stad (нем. Stadt) - германский термин, означающий «город», который можно увидеть на английских географических названиях, таких как Hempstead. |
Critics of laissez-faire policies have used the term to denote what they perceive as a misguided belief, or deliberate deception, that free markets provide the greatest possible equity and prosperity, and that any interference with the market process decreases social well being. |
Критики принципа невмешательства использовали этот термин для обозначения ошибочного, с их точки зрения, убеждения, что свободные рынки обеспечивают максимально возможное процветание и равенство, и что любое вмешательство в рыночный процесс понижает общественное благосостояние. |
The term Levant, which appeared in English in 1497, originally meant the East in general or "Mediterranean lands east of Italy". |
Термин «Левант», который впервые появился в английском языке в 1497 году, изначально обозначал весь Восток в целом или «средиземноморские земли к востоку от Италии». |