Английский - русский
Перевод слова Sweden
Вариант перевода Швеция

Примеры в контексте "Sweden - Швеция"

Примеры: Sweden - Швеция
Sweden recognizes the right of women to decide freely and responsibly in matters involving their own bodies. Швеция признает право женщин принимать самостоятельные и ответственные решения по вопросам, касающимся их организма.
Mr. Grunditz (Sweden) took the Chair. Г-н Грундиц (Швеция) занимает место Председателя.
The remaining top donors are Sweden, Australia and Belgium. Другими крупнейшими донорами являются Швеция, Австралия и Бельгия.
Each year at the First Committee of the General Assembly, Sweden has led the resolution on the CCW. Каждый год в Первом комитете Генеральной Ассамблеи Швеция становится инициатором резолюции по КНО.
Sweden, you have the floor. Пожалуйста, Швеция, вам слово.
For the above-mentioned reasons, Sweden therefore rejects the proposed amendment, in accordance with article 47, paragraph 2, of the Convention. Таким образом, по вышеизложенным причинам Швеция в соответствии с пунктом 2 статьи 47 Конвенции отклоняет предложенную поправку.
In this research, the first classified was Sweden, followed by Portugal. По результатам этого исследования первое место заняла Швеция, а второй стала Португалия.
Sweden has launched a commission to look at climate change and development. Швеция создала комиссию для совместного рассмотрения вопросов изменения климата и развития.
Gold: Finland, Norway, Spain, Sweden, Switzerland, United States of America and European Commission. Золото: Испания, Норвегия, Швейцария, Швеция, Соединенные Штаты Америки, Финляндия и Европейская комиссия.
The preparation of the material has been facilitated by Ms. Johanna Lissinger Peitz (Sweden). Материал был подготовлен при содействии г-жи Джоанны Лиссингер Пейтц (Швеция).
The set was compiled by the Estonian History Teachers Society in cooperation with the Living History Forum (Sweden). Эта подборка была составлена Эстонским обществом преподавателей истории в сотрудничестве с форумом "Живая история" (Швеция).
Sweden welcomes the concluding observations and appreciates a continued dialogue and exchange of information and views. Швеция приветствует заключительные замечания и высоко оценивает продолжающийся диалог, а также обмен информацией и мнениями.
The seriousness with which hate crime is viewed has also been emphasized by Sweden in non-legislative ways. Швеция также сделала акцент на серьезности преступления на почве ненависти с помощью мер незаконодательного характера.
At present Sweden is considering commissioning an evaluation of the use of interpreters in the justice system. В настоящее время Швеция рассматривает вопрос о проведении оценки использования устных переводчиков в судебной системе.
The top contributors to regular resources were Norway, Netherlands, Sweden, United States, United Kingdom, and Japan. Норвегия, Нидерланды, Швеция, Соединенные Штаты, Соединенное Королевство и Япония предоставили самые большие взносы по линии регулярных ресурсов.
To this end, Sweden will present an informal document outlining proposals on the "way forward" in this area. Для этого Швеция представит неофициальный документ, в котором предлагаются "пути продвижения вперед" в этой области.
However, with reference to the definition of "Transport unit" in section 1.2.1, Sweden and Germany cannot agree with that interpretation. Однако с учетом определения "транспортные единицы" в разделе 1.2.1 Швеция и Германия не могут согласиться с таким толкованием.
Therefore, Sweden believes it is not unreasonable to also insert some general requirements for the packagings. В этой связи Швеция считает вполне разумным включить также некоторые общие требования к таре.
Since 2002, Sweden cooperates with the International Criminal Court (ICC) and has implemented the Rome Statute in domestic legislation. С 2002 года Швеция сотрудничает с Международным уголовным судом (МУС) и включила Римский статут в свое национальное законодательство.
As a participating state of the OSCE, Sweden implements the human dimension commitments of that organisation. В качестве государства, участвующего в ОБСЕ, Швеция реализует обязательства этой организации, относящиеся к человеческому измерению.
Ireland and Sweden offered to facilitate the process of collecting countries experiences jointly with the Netherlands. Ирландия и Швеция предложили содействовать процессу сбора информации о страновом опыте совместно с Нидерландами.
Finland, Sweden, the Czech Republic and Austria refer to the general confusion about the meaning, form and connotation of ESD. Финляндия, Швеция, Чешская Республика и Австрия ссылаются на общую путаницу в отношении смысла, формы и коннотации ОУР.
Other annexes to Chapter 2 note similar initiatives in the Netherlands, Finland and Sweden. В других приложениях к главе 2 подобные инициативы описываются в таких странах, как Нидерланды, Финляндия и Швеция.
It also elected Ms. Ann-Sofie Eriksson (Sweden) as a new member. Она также избрала г-жу Анн-Софи Эрикссон (Швеция) в качестве нового члена.
Only two developed countries - New Zealand & Sweden - ranked higher than Jamaica in this regard. Только две развитые страны - Новая Зеландия и Швеция - имели более высокий показатель, чем Ямайка, в этом отношении.