Английский - русский
Перевод слова Sweden
Вариант перевода Швеция

Примеры в контексте "Sweden - Швеция"

Примеры: Sweden - Швеция
Sweden expressed concern about legislation targeting NGOs, human rights activists and journalists. Швеция выразила обеспокоенность по поводу законодательства в отношении НПО, правозащитников и журналистов.
The session on price collection methods included papers from United Kingdom, Netherlands and Sweden. На заседании, посвященном методам регистрации цен, документы представили Соединенное Королевство, Нидерланды и Швеция.
Sweden presented the indicators used for monitoring the goal for gender equality defined in their national policy document on gender equality. Швеция рассказала о показателях, используемых для мониторинга целей гендерного равенства, определенных в ее национальном стратегическом документе по гендерному равенству.
The Working Group re-elected Mr. Peringe Grennfelt (Sweden) as Chair. Рабочая группа переизбрала на должность Председателя г-на Перинге Греннфельтер (Швеция).
Germany, Hungary and Sweden reported that this was defined on a case-by-case basis. Германия, Венгрия и Швеция сообщили о том, что сроки устанавливаются на индивидуальной основе.
Sweden referred to its experience in applying existing general monitoring schemes. Швеция упомянула о своем опыте применения существующих систем общего мониторинга.
Doctor of Medical Science, Uppsala University, Sweden (1993). Доктор медицинских наук, Уппсальский университет, Швеция (1993 год).
Sweden does not compile official statistics about people's ethnicity. Швеция не собирает официальных статистических данных об этнической принадлежности людей.
Consequently it not possible for Sweden to supply complete statistics concerning the health of women who belong to the national minorities. Соответственно, Швеция не может представить полные статистические данные относительно здоровья женщин, принадлежащих к этническим меньшинствам.
Sweden has no intention of reappraising the Swedish model. Швеция не имеет никакого намерения осуществить переоценку шведской модели.
Sweden commended efforts to undertake judicial reforms in line with international standards, but noted an increase in claims of selective justice. Швеция, высоко оценив усилия по проведению судебной реформы в соответствии с международными стандартами, отметила рост числа утверждений об избирательном правосудии.
Sweden also reported that it was in the process of strengthening legal protection against forced marriage and child marriage. Швеция также сообщила, что она находится в процессе усиления правовой защиты от насильственных и детских браков.
Sweden welcomed the enactment of the Elimination of Violence against Women Law, but noted that women continued to suffer discrimination and abuse. Швеция приветствовала принятие Закона о ликвидации насилия в отношении женщин, однако отметила, что женщины продолжают подвергаться дискриминации и надругательствам.
Sweden noted that the criminalization of abortion in all circumstances was still in place. Швеция отметила, что по-прежнему не отменена уголовная ответственность за проведение абортов вне зависимости от обстоятельств.
Sweden welcomed the work carried out by the Ministry of Human Rights to implement CEDAW. Швеция с удовлетворением отметила работу, проведенную Министерством по правам человека по соблюдению КЛДЖ.
Sweden noted the restrictions on fundamental freedoms and exploitation of foreign workers. Швеция указала на существующие ограничения в отношении основополагающих свобод и на эксплуатацию иностранных трудящихся.
Human Rights training Diploma (Trainer Diploma) Raoul Wallenberg for HR and IHL, Sweden 2012. Диплом инструктора по правам человека (преподавание) Института Рауля Валленберга по ПЧ и МГП, Швеция, 2012 год.
Thus, Denmark is at the same level as Norway and Sweden. Таким образом, Дания находится на том же уровне, что и Норвегия и Швеция.
Sweden submitted its initial report to the Committee in 2011. Швеция представила свой первоначальный доклад Комитету в 2011 году.
Sweden asked whether there was a need to review the asylum policy, and what the most urgent issues were. Швеция спросила, следует ли пересмотреть политику в области убежища и какие проблемы являются наиболее актуальными.
Sweden was concerned that the number of executions appear to have increased and asked whether corporal punishment might be abolished. Швеция выразила озабоченность по поводу заметного увеличения числа казней и поинтересовалась, могут ли быть отменены телесные наказания.
Sweden referred to its advance questions and wished China a successful review. Швеция сослалась на заранее подготовленные ею вопросы и пожелала Китаю успешного проведения обзора.
Sweden noted the continued widespread use of torture and the existing impunity for crimes against journalists despite improvements to the legislation. Швеция отметила продолжающееся широко распространенное применение пыток и существующую безнаказанность за преступления против журналистов, несмотря на улучшения законодательства.
We come from Tomelilla, Sweden. Мы прибыли из Томелилла, это Швеция.
I'm going to be Miss Sweden. Я стану "мисс Швеция".