Английский - русский
Перевод слова Sweden
Вариант перевода Швеция

Примеры в контексте "Sweden - Швеция"

Примеры: Sweden - Швеция
Sweden has not adhered to Protocol 12 of the Convention on a general prohibition against discrimination. Швеция не присоединилась к Протоколу 12 Конвенции об общем запрете на дискриминацию.
Sweden did not accept the recommendation calling upon it to ban racist organizations. Швеция не приняла рекомендацию о запрете расистских организаций.
Sweden asked about measures to protect the rights of children with disabilities. Швеция задала вопрос о мерах по защите прав детей-инвалидов.
Sweden stated that it was a good idea to assist States with the implementation of recommendations. Швеция заявила, что оказание содействия государствам в выполнении рекомендаций - идея хорошая.
Sweden welcomed the abolition of the death penalty and the Government's commitment to reduce child marriages. Швеция приветствовала отмену смертной казни и решительное намерение правительства сократить число детских браков.
Sweden welcomed the efforts made by Iceland to promote human rights. Швеция приветствовала усилия Исландии в области поощрения прав человека.
Sweden, together with 40 other nations around the world, strongly supports his conclusion. Швеция вместе с 40 другими государствами мира решительно поддерживает его вывод.
Sweden has been much less proactive in this regard. Швеция проявила меньшую активность в этом вопросе.
Sweden continues to emphasize the importance of States living up to their commitments regarding the total elimination of nuclear arsenals. Швеция продолжает подчеркивать значение соблюдения государствами своих обязательств в отношении полной ликвидации ядерных арсеналов.
In all of these cases, Sweden granted the complainants residence permits. Во всех этих случаях Швеция выдала заявителям виды на жительство.
Norway, Sweden, Spain and Italy recommended the abolition of capital punishment. Норвегия, Швеция, Испания и Италия рекомендовали отменить смертную казнь.
Sweden asked for information about measures taken by San Marino to ensure the prohibition of all corporal punishment. Швеция просила представить информацию о мерах, принятых Сан-Марино для запрещения всех форм телесного наказания.
Sweden ensured that its legislation was in line with the Convention. Швеция обеспечивает, чтобы ее законодательство соответствовало положениям Конвенции.
Sweden emphasises the fact that human rights are the entitlement of each individual. Швеция подчеркивает тот факт, что правами человека наделен каждый человек.
Sweden has ratified the ICESCR and already fulfils its obligations under the Covenant. Швеция ратифицировала МПЭСКП и уже выполняет свои обязательства согласно этому Пакту.
Sweden is deeply concerned that some MDGs are lagging behind. Швеция глубоко обеспокоена отставанием по некоторым ЦРДТ.
Sweden will continue to defend, protect and promote those rights. Швеция продолжит охранять, защищать и поощрять эти права.
Sweden was pleased that the mandate of the IGF had been extended. Швеция выражает удовлетворение в связи с продлением мандата Форума.
Sweden is bound by a very large number of treaties containing the principle. Швеция связана очень большим числом договоров, содержащих этот принцип.
Sweden looks forward to the continued general discussion of verification matters within the framework of the United Nations. Швеция рассчитывает на продолжение общего обсуждения вопросов контроля в рамках Организации Объединенных Наций.
Sweden invited the Party of origin to decide on appropriate means of informing the public. Швеция предлагает Стороне происхождения выбрать соответствующие методы информирования общественности.
However, Sweden had organized such a hearing in another Party. Однако Швеция организовала такие слушания в другой Стороне.
Sweden has a long tradition of openness and transparency, or insight, in the activities of public authorities. Швеция имеет давние традиции обеспечения открытости и транспарентности или подотчетности деятельности государственных органов.
Sweden has entered a reservation on this point in relation to the requirements of the Convention. Швеция сделала оговорку по этому аспекту в отношении требований Конвенции.
Sweden continues to sponsor the largest number of activities, followed by the United States of America. Самое большое число мероприятий по-прежнему финансирует Швеция, за которой следуют Соединенные Штаты Америки.