May I introduce miss Elsa Andersson, Sweden's first aviatrix. |
Позвольте представить фрекен Андерссон, первая шведская летчица. |
But Sweden's system has varied considerably. |
Но шведская система претерпела множество изменений. |
Sweden's voucher educational system is probably the most ambitions of its kind in the world. |
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа. |
Chairman, Water Aid Sweden and former President of the General Assembly |
Президент, шведская организация по оказанию помощи в водоснабжении и бывший Председатель Генеральной Ассамблеи |
He requested information on other changes in that regard and asked whether the Church of Sweden had tax advantages compared to other churches. |
Он просит представить информацию о других изменениях в этой связи и интересуется, пользуется ли Шведская церковь налоговыми льготами в сравнении с другими церквами. |
Dr. Roger Wallis, Chairman, SKAP, Sweden |
Д-р Роджер Уоллес, Председатель, Шведская ассоциация композиторов |
In 2007, Lithuanian energy company Lietuvos Energija and Sweden's Svenska Kraftnat announced they were considering a possible linking of the two countries' energy grids. |
В 2007 году Литовская энергетическая компания «Lietuvos Energija» и шведская «Svenska Kraftnat» объявили, что они рассматривают вопрос о возможной связи двух стран в области энергетики. |
NOHAB (Nydqvist & Holm AB) was a manufacturing company based in the city of Trollhättan, Sweden. |
NOHAB (Nydqvist & Holm AB) - шведская компания, располагавшаяся в городе Тролльхеттан и специализировавшаяся на производстве локомотивов. |
Regarding the implementation of an accepted recommendation from the first Universal Periodic Review (UPR) cycle, UNICEF Sweden welcomed the Government's decision to appoint a commission mandated to consider the incorporation of the CRC into Swedish legislation. |
Относительно осуществления принятой рекомендации в рамках первого цикла универсального периодического обзора (УПО) Шведская организация сотрудничества с ЮНИСЕФ приветствовала решение правительства о назначении комиссии, обладающей полномочиями на рассмотрение вопроса об интеграции положений КПР в шведское законодательство. |
Other rumored candidates to purchase Volvo Cars included BMW AG of Germany, Investor AB of Sweden, Chinese investors, and Russian investors. |
По слухам, претендентами на покупку Volvo Cars также были: немецкая BMW AG, шведская Investor AB, а также ряд китайских и русских инвесторов. |
So they're like the Germany of pony organisations and you're the Sweden. |
То есть они были как немецкая организация пони, а вы - как шведская. |
Sweden's Partnership with Africa initiative, adopted by its Parliament in 1998, also seeks to help African countries to realize their untapped growth potential and become more closely integrated into the global economy. |
Шведская инициатива "Партнерство с Африкой", утвержденная парламентом страны в 1998 году, также направлена на оказание африканским странам помощи в задействовании их резервов роста и их более тесной интеграции в мировую экономику. |
In response, Sweden would like to note that, according to the records, 214 complaints were filed against the Police in connection with the events at the Gothenburg summit. |
В своем ответе шведская сторона полагает необходимым отметить, что согласно имеющимся документам на действия полиции в связи событиями, имевшими место во время Гётеборгской встречи на высшем уровне, было подано 214 жалоб. |
The Church of Sweden was no longer in the public sector, and its parishes and church associations no longer enjoyed status as local authorities or the right to levy taxes. |
Шведская церковь больше не относится к государственному сектору, и ее приходы и церковные объединения больше не пользуются статусом местных органов власти или правом взимать налоги. |
5.4 On 16 August 2005, the Migration Board of Sweden rejected his application for a residence permit, a work permit, a declaration of refugee status and a travel document, and ordered his deportation to Afghanistan. |
5.4 16 августа 2005 года Шведская миграционная комиссия отклонила его ходатайство о выдаче ему вида на жительство, разрешения на работу, постановления о присвоении ему статуса беженца и документа на въезд/выезд и отдала приказ о его депортации в Афганистан. |
Save the Children Sweden and ECOWAS have embarked on a project to provide training in child rights and protection to military trainers for national militaries in West African countries; the first training session was held in June 2000. |
Шведская организация «Спасение детей» и ЭКОВАС начали осуществление проекта по подготовке военных инструкторов в области прав и защиты детей для вооруженных сил западноафриканских стран; первый курс такого обучения был проведен в июне 2000 года. |
Cloudberry Jam is a sweden pop-group, in early 90s they had sugnificiant success in Japanese. |
Cloudberry Jam это шведская поп-группа, в начале 90х весьма неплохо погастролировавшая в Японии. |
Sweden Church Aid, transport 6 |
Шведская организация "Чёрч эйд", транспортное обеспечение 6 |
United Nations Association in Sweden |
Шведская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций |
The last such ruling abbess was Sofia Albertina, Princess of Sweden. |
Последней аббатисой Кведлинбургского аббатства была София Альбертина Шведская. |
In the semi-final Sweden met their archrivals from Denmark beating them 4-2. |
В полуфинале шведская команда играла со своими соседями из Дании и победила их 4:2. |
Sweden and its "SOCware" programme, designed to build a cluster in the area of "Systems-on-Chips", provided another interesting example. |
Еще одним интересным примером является шведская программа "СИСвэр", рассчитанная на создание единого комплекса в такой области, как "системы на интегральных схемах". |
Carola of Vasa (Karoline Frederikke Franziska Stephanie Amalia Cecilia; 5 August 1833 at Schönbrunn - 15 December 1907 at Dresden) was a titular princess of Sweden, and the queen consort of Saxony. |
Карола Шведская (Karoline Frederikke Franziska Stephanie Amalia Cecilia, 5 августа 1833 - 15 декабря 1907) - шведская принцесса и королева Саксонии. |
The second WRC round in Sweden became historic for Yuriy and Pavlo: setting the best time overall on special stage 6, they become the first Ukrainian crew able to make it. |
Шведская гонка приносит Юрию и Павлу знаковый результат: показав на шестом спецучастке лучшее время в абсолютном зачете, они становятся первым украинским экипажем, которому удалось добиться такого достижения. |
Co-producers were Sweden's Film i Väst, Italy's Lucky Red and France's Liberator Productions, Slot Machine and Arte France. |
Сопродюсерами фильма были шведская компания Film I'Vast, итальянская Lucky Red, французские Liberator Productions, Slot Machine и Arte France. |