| Thanks to this daring video, Farmer gained star status in France. | Благодаря этому смелому клипу, Милен приобрела звёздный статус во Франции. |
| In 1961, the Tobolsk museum received the status of Historical and Architectural Museum-Reserve. | В 1961 году Тобольский музей получил статус историко-архитектурного музея-заповедника. |
| Each member has a job, a position, a responsibility, and a status. | Каждый имеет работу, положение, ответственность и статус. |
| School gets the status of Lviv State Choreographic School, which is confirmed by the decision of executive board of Lviv City Council. | Школа получает статус Львовской государственной хореографической школы, документально подтверждено решением исполнительного комитета Львовского городского совета. |
| In 17th-century Spain, painters rarely enjoyed high social status. | В Испании XVII века художники редко имели высокий социальный статус. |
| This status ended in 1802, when these cities were annexed by the Kingdom of Bavaria. | Этот статус был утрачен в 1802 году, когда эти города были захвачены королевством Бавария. |
| When the server crashed shortly before the incident, Garriott forgot to reset his invulnerability status. | Когда сервер упал, незадолго до этого, Гэрриот просто забыл вернуть свой статус обратно. |
| It gained double platinum status, remaining in top spot for two consecutive weeks. | Получил дважды статус платинового, оставаясь на верхней позиции в течение двух недель подряд. |
| It is one of the best examples of Stroganov style, it has the status of a monument of architecture of federal significance. | Является одним из лучших образцов строгановского стиля, имеет статус памятника архитектуры федерального значения. |
| At Eastern Air Command, Gen. Stratemeyer had a status comparable to that of Stilwell. | В Восточном воздушном командовании Стрэйтмейер имел статус, сравнимый со статусом Стилвелла в сухопутном командовании. |
| Less than a year approach station Olga received the status of the tariff. | Меньше чем через год предпортовая станция Оля получила статус тарифной. |
| 27 September 1933 the status of the place was reduced to a village. | 27 сентября 1933 года статус селения понизили до деревни. |
| This is the only Spanish variety that holds national official status in Sub-Saharan Africa. | Это единственный диалект испанского языка, который имеет национальный официальный статус в странах Чёрной Африки. |
| In many cases of semantic pleonasm, the status of a word as pleonastic depends on context. | Во многих случаях семантического плеоназма статус слова как плеонастического зависит от контекста. |
| The status of Gibraltar is a long-running subject of debate between Spain and the United Kingdom. | Статус Гибралтара является темой длительных дебат между Испанией и Великобританией. |
| Saxe, now raised to heroic status in his adopted country, was soon threatening Brussels and Antwerp. | Сам Мориц, получивший статус героя в своей новой родине, вскоре начал угрожать Брюсселю и Антверпену. |
| Székesfehérvár got back its town status only in 1703. | Секешфехервар вернул статус города только в 1703 году. |
| Regularly held national holiday Maslenitsa, Nowruz, Chaga - Bayram, received in February 2013 with the official status of the Republican celebration. | Регулярно проводятся национальные праздники Масленица, Наурыз, Чага-Байрам, получивший с февраля 2013 года официальный статус республиканского праздника. |
| At that time, client was able to display status, display information about user, play sounds and display messages in the chat. | К этому моменту клиент уже умел выставлять статус, показывать информацию о собеседнике, воспроизводить звуки и отображать сообщения в чате. |
| Before 1996, the city status was awarded by the Ministry of Local Government and Regional Development. | До 1996 года статус города присваивался министерством местного самоуправления (the Ministry of Local Government and Regional Development). |
| It was granted international status in May 2012. | Международный статус приобрёл в мае 2012 года. |
| Many new buildings have been constructed during the 1980s and 1990s in order to enhance P'yongyang's status as a capital. | Большинство новых зданий были возведены в 1980-х - 1990-х годах, чтобы повысить статус Пхеньяна как столицы страны. |
| For most of the 20th century successive governments denied native tongues the status of valid languages. | На протяжении большей части 20-го столетия сменявшие друг друга правительства отрицали статус коренных языков. |
| Despite their large wedding and status, Renata, along with her husband, led a life of charity and humility. | Несмотря на их роскошную свадьбу и статус, Рената вместе с мужем вели скромную жизнь, занимаясь благотворительностью. |
| Astana attained UCI ProTeam status in its inaugural year, 2007. | Astana получила статус UCI ProTeam в год своего основания, 2007. |