Our professional status has flipped, like, five times. |
Наш профессиональный статус изменялся раз пять. |
As the settlement's status changes, you'd want to address that. |
Так как статус поселения изменится, тебе лучше об этом побеспокоится. |
Lincoln McNeil, age 9, end-stage heart failure, awaiting transplant, status 1a. |
Линкольн МакНил, 9 лет, сердечная недостаточность, ожидает пересадку, статус 1а. |
They merely determine your future social status and financial success. |
Они просто определят твой будущий социальный статус и финансовый успех. |
Assume the status is: Patient's getting worse. |
Предполагаю, что статус его такой: пациенту стало хуже. |
Unless he answers my questions, his status as a CBI consultant will fall under immediate review. |
Если он не ответит на мои вопросы, его статус консультанта КБР будет подвергнут немедленному пересмотру. |
For a politician having a bodyguard gives a certain status. |
Для политика иметь телохранителя придаёт некий статус. |
Well, the status is as it always was. |
Ну, тот же статус, что и всегда. |
They both have diplomatic status in the U.S. |
Оба имеют в США дипломатический статус. |
Your concerns for my status will ease, and I will finally be able to focus on hope. |
Ваши переживания за мой статус станут меньше И я наконец получу возможность сфокусироваться на Хоуп. |
Dude, I don't have much time before her social status is determined. |
Друг, у меня не так много времени прежде, чем ее социальный статус изменится. |
I'm still waiting for my status to be clarified. |
Я все еще жду, когда уточнят мой статус. |
It doesn't matter who he is, what status the world puts on him. |
Не имеет значения, кто он, какой статус ему присвоен миром. |
In regards to my client's status, there has been a discussion with the District Attorney. |
Да, и, учитывая статус клиента, были переговоры с окружным прокурором. |
You would both gain status and respect. |
Вы оба получили бы статус и уважение. |
Right, although we can't confirm her status right now. |
Хоть мы и не можем в данный момент подтвердить ее статус. |
These are people for whom personal satisfaction is more important than status or money. |
Это люди, для которых личная удовлетворённость более важна чем статус или деньги. |
It would appear that you don't appreciate your employment status. |
Казалось бы, что вы не цените свой статус работы. |
My second-rate status in this family... has no bearing on my professional responsibilities. |
Мой второстепенный статус в этой семье... не имеет никакого отношения к моим профессиональным обязанностям. |
So, to get a rent book, you need to establish Roderick's status. |
Чтобы получить его, надо установить статус Родерика. |
Gitmo forwarded a list of all the prisoners Chief Warrant Officer had contact with, along with their current status. |
Гуантанамо прислали список всех заключённых, с кем контактировал старший уорент-офицер, включая их текущий статус. |
Please hold while I check the status of a DOA. |
Пожалуйста подождите, я проверю статус места проишествия. |
We do have some more information, but we can't verify his status yet. |
Информации стало больше, но пока мы не можем установить его статус. |
Pawnee Videodome is receiving historical landmark status. |
"Видеодром Пауни" получает статус исторической достопримечательности. |
Either kill somebody, or we'll have to change your status. |
Убейте кого-либо, или мы изменим ваш социальный статус. |