Английский - русский
Перевод слова Status
Вариант перевода Статус

Примеры в контексте "Status - Статус"

Примеры: Status - Статус
The legal status of persons in need of protection lies somewhere between that of asylum-seekers and that of recognized refugees. Юридический статус подлежащих защите лиц находится где-то посредине между статусом просителей убежища и статусом беженцев, признанных в качестве таковых.
After approval of the project, the UNIDO Project Manager once again verifies the status of the company. После утверждения проекта руко-водитель проекта ЮНИДО еще раз проверяет статус соответствующей компании.
The new presentation more appropriately reflects the nature, legal status and the timing as to when such amounts are considered additional programmable funds. В новом формате более корректно отражены характер, юридический статус и сроки, в течение которых соответствующие суммы рассматриваются как дополнительные программируемые средства.
In the legislative area, the 1998 Constitution established a new social and legal status for boys and girls, designed to give effect to their rights. Что касается законодательной области, то принятая в 1998 году Конституция предусматривает для детей новый социальный и юридический статус, способствующий осуществлению их прав.
It was sometimes impossible to ascertain the legal status of some plots, especially when they had been confiscated for the construction of roads or buildings. Иногда невозможно установить юридический статус некоторых участков, особенно в тех случаях, когда они были конфискованы под строительство дорог или зданий.
OIOS focused the present study on the Text Processing Section of the Department for General Assembly and Conference Management, which employs the overwhelming majority of General Service staff granted international status. Основным объектом нынешнего исследования УСВН была Текстопроцессорная секция Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению, в которой работает подавляющее большинство сотрудников категории общего обслуживания, которым предоставлен международный статус.
Legally, the status of rural women is no different from that of women living in urban areas. Статус сельских женщин нисколько не отличается от положения женщин, живущих в городском районе.
The complaint was rejected since the plaintiff's status was correctly ascertained according to the third paragraph of article 3 of the Citizenship of the Republic of Slovenia Act. Жалоба была отклонена, поскольку статус истца был надлежащим образом определен в соответствии с третьим пунктом статьи З Закона о гражданстве Республики Словении.
The exact status of this convention and of the definition of terrorism are not settled and will continue to stifle the elaboration process. Однако до сих пор не согласованы точный статус этой конвенции и определение терроризма, которые и впредь будут задерживать процесс выработки конвенции.
Moreover, in anti-dumping proceedings, "non-market economy" status had lacked clear criteria, while the relevant practices of users were neither transparent nor predictable. Кроме того, в антидемпинговых нормах статус "нерыночной экономики" не имеет четких критериев, а соответствующая практика прибегающих к ней сторон является нетранспарентной и непредсказуемой.
The permanent status, however, must be conditional on non-use or limited use of the veto, increased financial contributions, and other additional responsibilities. Однако постоянный статус должен ставиться в зависимость от неиспользования или ограниченного использования права вето, роста финансовых вкладов и другой дополнительной ответственности.
It also requested it to make a proposal for a new article in the Agreement to provide for the status of the explanatory notes in the ATP Handbook. Она также просила секретариат представить предложение по новой статье Соглашения, с тем чтобы определить статус пояснительных записок в справочнике СПС.
Recently, even Irish, spoken at home by only a tiny minority, was granted full official status. Не так давно даже ирландскому языку, на котором только крошечное меньшинство разговаривает дома, предоставили полный официальный статус.
You can get a Partner status by paying for an Info Kit or buying one or several product packs. Статус «Партнер» можно получить, оплатив Info Kit и один или более паков продукции.
Our project was given an experimental status after its consideration by the Architectural City Development Council at the Ministry for Regional Development and Construction. Наш проект получил статус «Экспериментального» после рассмотрения его на Архитектурном градостроительном совете при Министерстве регионального развития и строительства Украины.
As for the promised update about the current status of Gentoo Linux 1.4, work continues towards our goals and milestones tied to 1.4. Что касается информации о текущем статус Gentoo Linux 1.4, то продолжается работа по достижению целей и задач, связанных с версией 1.4.
How do I change the status of multiple campaigns at once? Как изменить статус сразу нескольких кампаний?
Enter e-mail and receive picture html-code which will show your Mail.ru Agent status and allow other users to add you to the contact list. Введите e-mail и получите html-код картинки, которая покажет статус вашего Mail.Ru Агента и позволит другим пользователям добавить вас в список контактов.
The most active participants can benefit from advertisement opportunities at the Mobile Monday events and website or to get the status of Mobile Monday Moscow Sponsor. Наиболее активные участники могут воспользоваться рекламными возможностями на конференциях и сайте Mobile Monday или получить статус Спонсора Mobile Monday Москва.
The status «The Rostselmash service centre» guarantees that you will receive your new machinery reassembled in compliance with the strictly established technology. Статус «Сервисный центр Ростсельмаш» гарантирует, что Вы получите свою новую технику в дособранном виде по строго утвержденной технологии.
The Passport of Love gives the project participants the status Ambassadors of Love. Паспорт Любви присваивает участникам проекта статус Посол Любви.
The Lithuanian Confederation of Industrialists granted KLASCO the status of a successful enterprise for its rapid production and technological growth in 2000 and 2005. Конфедерация промышленников Литвы за быстрый производственный и технологический рост в 2000 и 2005 г.г. присвоила КЛАСКО статус успешно работающего предприятия.
If the PS3 system is turned off during a background download, the download status is saved. Если система PS3 выключается при фоновой загрузке, статус загрузки сохраняется.
The Sami language of Norway's indigenous people has equal status with Norwegian in parts of the northern counties of Troms and Finnmark. Саамский язык, на котором говорят коренные жители Норвегии, имеет равный с норвежским языком статус в северных провинциях Трумс и Финнмарк.
Once UPS has possession of this shipment, the tracking status will be updated. Когда данный груз будет передан в UPS, его статус будет обновлен.