Английский - русский
Перевод слова Status
Вариант перевода Статус

Примеры в контексте "Status - Статус"

Примеры: Status - Статус
You will be let through and at the end of it your mother's immigration status will be fixed. Тебя пропустят, а когда всё кончится, иммиграциионный статус твоей матери будет приведён в порядок.
And I'm maintaining my amateur status so I can waitress in the olympics. А я, значит, поддерживаю любительский статус, чтобы взяли на Олимпиаду.
I'm confident that they will grant me permanent status. Я уверен, что они мне предоставят постоянный статус.
I think we need to change his status to ripped and sweet. Думаю, нам нужно сменить его статус на "подтянутый и милый".
Yes, miss Maloney, let me check on the status of that. Да, мисс Мэлони, позвольте мне проверить статус этого.
To prove your status as a survivor, you must overcome a game that should be all too familiar. Чтобы подтвердить твои статус выжившего, ты должен победить в игре, которая тебе хорошо знакома.
Check her Facebook status, mate. Проверь ее статус на Фейсбуке, приятель.
As something that you can buy to show status and privilege. Как чего-то, что можно купить, чтобы показать свой статус.
He questions the status of the artist. Таким образом он выражает статус художника в мире.
But we both want to know that you're prepared for that status change. Но мы оба знаем, что этот статус может измениться.
I guess I'll have to wait for tomorrow's paper to find out our status. Видимо, мне придётся дождаться завтрашних газет, чтобы узнать наш статус.
Your status as chief coroner has been fully restored. Ваш статус в качестве главного коронера была полностью восстановлен.
Senior communications analyst in charge of operative in-call status objectives. Старший аналитик связи отвечающий за оперативный статус заданий.
Nick Donovan made an encrypted cell phone call checking the status of Claire wife is in Huntington County. Ник Донован сделал засекреченый телефонный звонок чтобы проверить статус Клер Метьюс твоя жена в округе Хантингтон.
He insists that you reaffirm the status of Mercia as a client state of Wessex. Он настаивает, чтобы вы подтвердили статус Мерсии, как вассала Уэссекса.
You probably imagine, that I have a lot of status up in robbery-homicide... Ты, наверно, думаешь, что у меня особый статус в отделе.
Sure, but the State won't release funds unless you're an American citizen or have landed immigrant status. Конечно, но государство не будет выделять средства, если вы не американский гражданин или не получили статус иммигранта.
CIPA helps accountants see their pay and status increase as their competence grows. Благодаря CIPA бухгалтеры могут наблюдать за тем, как растут их доходы и статус с ростом их профессионализма.
Added a feature of moving all catalogs with complete matching of categories to registration status. Добавлена возможность переноса в статус регистрации всех каталогов с точным совпадением категорий.
Your Skype buttons will show your actual Skype status. Твои кнопки будут показывать твой текущий сетевой статус.
Customers may see the history of their orders and check the current status of their order. Покупатели могут видеть историю своих заказов и текущий статус заказа.
But on January 13, 1997 that status was frozen. Но 13 января 1997 года этот статус был приостановлен.
The status of my mission at the moment is it still needs a major sponsor. Статус моей миссии на сегодня таков, что главный спонсор всё ещё необходим.
They're taking those bags and clothes as a sense of identity and social status. Они приобретают эти сумки и эту одежду для самоидентификации и для того, чтобы показать свой социальный статус.
Fourth, status, self-esteem - that is, vanity. В-четвертых, статус, самооценка - это тщеславие.