| The upper class prominently displayed their social status in art and literature. | Высший класс выражал свой социальный статус в искусстве и литературе. |
| In 1980, other regional languages were granted official status in the regions where they are the language of the majority. | В 1980 году эти языки получили официальный статус в тех районах, где они являются языком большинства. |
| In April 1990, Khojaly received a city status, becoming a regional center. | В апреле 1990 года Ходжалы получил статус города и стал районным центром. |
| Salford was granted city status in 1926. | Солфорд получил статус города в 1926 году. |
| In 1987 the institution received the status of 'Schools with advanced studies of English and German from first grade. | В 1987 году организация получила статус школы с углубленным изучением английского и немецкого языков с 1 класса. |
| Mabel released five studio albums and were very popular in Denmark and Spain, with Mike receiving "teen idol" status. | Они записали четыре студийных альбома и были популярны в Дании и Испании, а Майк получил статус подросткового идола. |
| Vard and Hammerfest in Finnmark were given status as towns, and the merchants there gained trade privileges. | Вардё и Хаммерфест в губернии Финнмарк получили статус города, местные купцы получили торговые привилегии. |
| Consequently, as a result of further population decline their status ever since 2004 has been endangered. | В результате дальнейшего снижения численности населения природоохранный статус вида с 2004 года остаётся под угрозой исчезновения. |
| In 1913, British officials met at Simla, India to discuss Tibet's status. | В 1913 году официальные лица Англии собрались в Симле, Индия, чтобы обсудить статус Тибета. |
| The mark was granted registration status on January 10, 2006. | 10 января 2006 года знаку был предоставлен зарегистрированный статус. |
| Luanda was granted the status of city in 1605. | Луанде был предоставлен статус города в 1605 году. |
| The school, however, retains its status as a Faculty in the University of Toronto. | Школа, однако, сохраняет свой статус факультета в университете Торонто. |
| Through the history the respective rulers of the Prince-Archbishopric and its successor state Bremen-Verden often denied the city's status. | Впоследствии правители княжества-архиепископства и его государства-преемника Бремена-Фердена часто не признавали этот статус города. |
| ST: Displays current status of all jobs. | ST - текущий статус всех заданий. |
| Despite British military administration, the Austrian Empire was guaranteed commercial status equal to the UK. | Великобритания устанавливала там военную администрацию, а Австрийская империя гарантировала островам равный с Великобританией коммерческий статус. |
| On 22 June 2017, Ireland and Afghanistan were granted full member and Test status. | 22 июня 2017 года статус полных членов приобрели Афганистан и Ирландия. |
| "The Match" became one of the most played songs on Swedish radio and the album achieved gold status. | «The Match» стала одной из самых популярных песен на шведском радио и вскоре альбом получил золотой статус. |
| In 1991 the center received the status of a research institute. | В 1991 году Центр получил статус научно-исследовательского института. |
| In 1921 Debaltseve received the status of uyezd city of Bakhmut (later - Yenakieve) district of Donetsk governorate of Ukrainian SSR. | В 1921 году Дебальцево получил статус уездного города Бахмутского (позже - Артемовского уезда) Донецкой губернии Украинской ССР. |
| In 2005, the building received the status of cultural heritage at the regional level. | В 2005 году здание получило статус объекта культурного наследия регионального уровня. |
| In 2011 the Yanka Kupala State University of Grodno received the status of scientific organization. | В 2011 году Гродненский государственный университет имени Янки Купалы получил статус научной организации. |
| On 21 July 2005, the World Russian People's Council was given special consultative status within the United Nations. | 21 июля 2005 года Всемирному Русскому Народному Собору был предоставлен специальный консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете Организации Объединённых Наций. |
| All these tracks went gold status in France (250,000 units) but didn't make any sales abroad. | Все альбомы получили золотой статус во Франции (250 тысяч копий), но за рубежом не издавались. |
| Kingston was granted university status under the Further and Higher Education Act 1992. | Кингстон получил статус университета в соответствии с Законом о дальнейшем и высшем образовании 1992 года. |
| In 1908, the Regional School of Forestry was given a status of a higher educational establishment. | В 1908 г. Краевой школе лесного хозяйства был присвоен статус высшего учебного заведения. |