| My spirit will choose much more wisely than that. | Мой дух выберет более мудрого командира, чем эта. |
| When I die, my spirit will find the next commander. | Когда я умру, мой дух найдет следующего командира. |
| I need your spirit to stay where it is. | Мне нужно, чтобы твой дух оставался там, где он есть. |
| Papa Woody, the famous spirit of the forest who pitches his tent deep in the bush. | Папа Вуди, знаменитый дух леса, который ставит свой шатер глубоко в кусты. |
| She's got spirit, Brian. | У нее сильный дух, Брайан. |
| Just a little free spirit who needs his creativity nurtured. | Просто маленький свободолюбивый дух, чье творчество нужно поощрять. |
| I told you he was a spirit. | Я же сказала тебе, что он дух. |
| Infinity as a spirit of nations and the world may be understood only from a clumsy point of view. | Бесконечность как дух народов и всего мира можно понять только с очень грубой точки зрения. |
| But Nina's spirit didn't break. | Но это не сломило дух Нины. |
| It's the spirit behind those things. | Это сам дух, стоящий за вещами. |
| Unless her spirit's attached to something inside the house. | Или ее дух цепляется за что-то внутри дома. |
| But if his spirit's around, this should smoke him out. | Но если его дух поблизости, это его выкурит. |
| We ask you, Lord, to give us a strong mind and discerning spirit. | Господи, просим тебя дать нам сильный ум и проницательный дух. |
| Though Ella was sad, her spirit was not broken. | Несмотря на печаль, дух Эллы не был сломлен. |
| It's a breakfast to trumpet a new spirit of bipartisan cooperation in the new year. | Этот завтрак провозглашает обновленный дух межпартийного сотрудничества в новом году. |
| Your hardworking spirit encourages us to keep going. | Твой неутомимый дух... даёт нам силы жить дальше. |
| We believe it's a spirit that's killed many times before, and it'll kill again. | Мы считаем, что это дух, который убивал много раз прежде, и будет убивать снова. |
| You still haven't told me whose spirit you're trying to connect with. | Вы так и не сказали мне, чей дух вы хотите вызвать. |
| That way, the spirit never leaves. | Таким образом, дух никогда не покинет тело. |
| The guy who gave her devil's spirit? | Тот тип, который дал ей "дух дьявола"? |
| I think that dog was inhabited by a benign spirit. | Я думаю та собака вселился добрый дух. |
| Maybe - maybe it was some kind of evil spirit. | Возможно, это был своего рода злой дух. |
| There was a time I found your independence of spirit arousing. | Когда-то меня забавлял ваш независимый дух. |
| But my spirit's changed entirely. | Но мой дух, полностью изменился. |
| Uther's spirit died when she broke his heart. | Дух Утерах был сломлен, когда она разбила его сердце. |