Примеры в контексте "Spirit - Дух"

Примеры: Spirit - Дух
It happened because many people put their time and effort and their pioneering spirit into this. Это случилось благодаря тому, что люди объединили свое время, усилия и дух первооткрывателей для этого дела.
But no one can kill the spirit of true Mexicans. Но никто не сможет убить дух истинных мексиканцев.
It's the only way to put her spirit to rest. Это единственный способ упокоить ее дух.
I'll tell you. It'll be saved by the human spirit. Я вам отвечу. Мир спасёт людской дух.
And pioneering spirit will be each time we allow ourselves to explore this vertical axis. И новаторский дух - это когда мы будем позволять себе использовать эту вертикальную ось.
Unless you can split your spirit from your body. Без этого невозможно отделить дух от тела.
I think he split his spirit from his body. Я думаю, что он отделил дух от тела.
I suggested he could if he split his spirit from his body. Я предложил уму отделить дух от тела.
You know, you're a free spirit... Ну, знаешь, у тебя вольный дух...
In Germanic folklore... a nightmare is an evil spirit... attacking women while they sleep. Понимаете? В немецкой мифологии... "кошмар" - это злой дух... нападающий на женщин когда они спят.
That the human spirit is more powerful than any drug. Мы поняли, что дух человеческий сильнее любого лекарства.
But mind, body and spirit are up to the task. Но ум, тело и дух в боевой готовности.
Legend says that every spirit must pass through there on a way to perfection. Легенда гласит, что каждый дух должен пройти через него на пути к совершенству.
You know why Mary's spirit haunted this place. Ты знаешь почему дух Мэри все еще находиться здесь.
Abraham... it was an angry spirit from our past that stole me from your home. Авраам... злой дух из нашего прошлого похитил меня из твоего дома.
She's with us in spirit. Ну, ее дух с нами.
The spirit will be freed from the constraints of the body and gain limitless freedom. Дух высвобождается из тюрьмы тела... и получает безграничную свободу.
Come on, I'm a free spirit. Ладно тебе, я свободный дух.
I couldn't bring my usual spirit, and the team suffered. Я не смогла передать свой обычный дух, а команда пострадала.
I think that spirit just gave me an idea how to get rid of these vines. Кажется, этот дух подкинул мне идею, как разобраться с зарослями.
He thinks you're the white spirit. Он думает, что ты белый дух.
If a spirit comes, do not be alarmed. Если дух явится, не тревожьтесь...
You tell Cal McGregor from me, this will not break my spirit. Передайте Кэлу Макгрегору, это не сломит мой дух.
As his physical condition worsens, so does his spirit. Поскольку его физическое состояние ухудшается, его дух - также.
And the human spirit remains the most powerful weapon on this planet. А человеческий дух остается самым мощным оружием на этой планете.