| Then, and only then, will the true spirit of good-neighbourliness reign in the new global village. | Тогда, и только тогда, возобладает подлинный дух добрососедства в новой глобальной деревне. |
| Evil spirit, be gone from this house. | Злой дух, повеливаю тебе покинуть этот дом... |
| I can already see you carry within you your father's independent spirit. | Я уже вижу, что ты несёшь тот же независимый дух, что и твой отец. |
| An evil spirit lives in this house. | В этом доме живёт злой дух. |
| The Icelandic pioneers brought with them the warlike spirit of Thor and Odin. | Исландские первопроходцы принесли с собой воинственный дух Тора и Одина. |
| The same spirit that governs us... burns in your young minds. | Тот же дух который направляет нас... пылает в ваших молодых душах. |
| His body continued on a while, but his spirit was dead. | Его тело продолжало жить, но дух был уже мертв. |
| Even if his musical hopes were dashed, the spirit remained. | Даже если музыкальные надежды погибли, дух выстоял. |
| It's the spirit behind him I'm not sure about. | Вот дух, который стоит за ним, меня волнует. |
| And that's the spirit of the German conqueror... manifested in the battle against the mountain. | И вот дух германского завоевателя... объявил битву против горы. |
| But spirit, I have learned so much from you. | Уже? Но Дух, я от тебя так многому научился. |
| He believed it created a competitive spirit... which equipped them for the challenges of life. | Он верил, что это создает дух соперничества, которое подготовит их к вызовам жизни. |
| Thrice I call thee, spirit of the hill. | Призываю тебя трижды, дух холмов. |
| Thrice I name thee, free spirit... | Трижды я называю тебя, свободный дух... |
| It's not easy to steer when you're pure spirit. | Нелегко управлять собой, если ты дух. |
| I remember she had a lot of team spirit. | Помню, у неё был отличный командный дух. |
| If you recall from seminary, that term derives from the Greek word for a nature spirit. | Если вспомнить семинарию, то этот термин произошёл от греческого слова, обозначающего "дух природы". |
| So your spirit can teach him. | Так что ваш дух может научить его. |
| Because his spirit came from them. | Потому что он унаследовал их дух. |
| The Mohawks believe for each man there is an animal spirit. | В то, что каждому человеку, соответствует дух животного. |
| No one can help you now, certainly not the spirit of a dead vampire. | Никто не сможет помочь тебе сейчас, и уж тем более не дух мёртвого вампира. |
| "A man of honour and sentiment whose noble spirit"might encourage a woman to choose him for her protector and guardian. | Человек с честью и чувствами, чей благородный дух может побудить женщину выбрать его в свои защитники и наставники. |
| I'll draw Davina's spirit to a circle. | Я привлеку дух Давины в круг. |
| I need to stop the spirit of Lady Polly before she kills again. | Мне нужно остановить дух леди Полли прежде чем она убьет снова. |
| As long as you allow yourself to merge body and spirit in a state of oneness... | Если только ты позволишь себе слить тело и дух в полном единстве. |