When a demon is killed its spirit descends to hell, where it remains trapped for all eternity. |
Когда демон убит, его дух нисходит в Ад. И там он остаётся пленён навеки. |
A corrupted spirit is no match for the purity of imagina... |
Злобный дух не чета чистому вообра... |
It's a brand-new idea, wonderful, symbolizing the very spirit of Spring. |
Это совершенно новая прекрасная идея, символизирующая настоящий дух весны. |
Annie suspects that Charlie's spirit has become malevolent. |
Энни понимает, что дух Чарли стал злым. |
In many ways, this spirit of cultural liberation prefigured that of the "New Left" movements of the 1960s. |
Во многом этот дух культурного освобождения послужил прототипом движения «новых левых» 1960-х. |
Laughter never fails to raise the human spirit. |
Смех всегда так поднимает человеческий дух. |
Today it's infused with a 19th century spirit. |
Сегодня здесь господствует дух XIX века. |
Matter, you see, disappears, only the spirit remains. |
Материя, видите ли, исчезает, остается один дух. |
On the other hand, surrendering the weapons would violate the spirit of the armistice. |
С другой стороны сдача оружия нарушала дух перемирия. |
The 4th day after 2 full moons... so has the spirit told me. |
И на четвёртый день после двух полнолуний... так поведал мне дух. |
It represents the spirit of adventure. |
Он воплощает в себе дух приключений. |
Took pride in your intelligence, your spirit. |
Я воспитал твой дух и разум. |
Because the errant spirit is still alive... |
Так как дух странствий все еще жив,... |
Well, not a vengeful spirit, then. |
Значит, это не мстительный дух. |
I lied in a loud voice and then crushed the spirit The only honest man in the room. |
Я врала вовсеуслышанье а потом сокрушила дух единственного честного человека в кабинете. |
Well, still, you got to like that your son's got a little entrepreneurial spirit. |
Что ж, всё же тебе должно нравится, что у твоего сына присутствует дух предпринимательства. |
And you insist a spirit should take the blame? |
А ты настаиваешь, что виновным должен быть признан дух? Да! |
His spirit is gone but his stench remains. |
Дух его покинул, но вонь его остается. |
But it's a 60-year-old tradition that fosters school spirit and unity. |
Но это 60-летняя традиция, которая демонстрирует университетский дух и единство. |
No, I want to really help people, to inspire the human spirit. |
Я хочу действительно помочь людям, попытка вдохновляет человеческий дух. |
They have not broken his spirit, Your Grace. |
Они не сломили его дух, Ваше Величество. |
At least someone around here's got the Christmas spirit. |
Ну хотя бы у кого-то тут жив дух Рождества. |
Let's show them our unified spirit of Chongtangong family in this right fight. |
Давайте покажем им наш единый дух семьи Чонгтан в этой честной борьбе. |
I'm a free spirit, like the wind, always moving. |
Я свободный дух, как ветер, всегда в движении. |
We all know it's jim's spirit. |
Мы все знаем, что это дух Джима. |