Примеры в контексте "Spirit - Дух"

Примеры: Spirit - Дух
When a demon is killed its spirit descends to hell, where it remains trapped for all eternity. Когда демон убит, его дух нисходит в Ад. И там он остаётся пленён навеки.
A corrupted spirit is no match for the purity of imagina... Злобный дух не чета чистому вообра...
It's a brand-new idea, wonderful, symbolizing the very spirit of Spring. Это совершенно новая прекрасная идея, символизирующая настоящий дух весны.
Annie suspects that Charlie's spirit has become malevolent. Энни понимает, что дух Чарли стал злым.
In many ways, this spirit of cultural liberation prefigured that of the "New Left" movements of the 1960s. Во многом этот дух культурного освобождения послужил прототипом движения «новых левых» 1960-х.
Laughter never fails to raise the human spirit. Смех всегда так поднимает человеческий дух.
Today it's infused with a 19th century spirit. Сегодня здесь господствует дух XIX века.
Matter, you see, disappears, only the spirit remains. Материя, видите ли, исчезает, остается один дух.
On the other hand, surrendering the weapons would violate the spirit of the armistice. С другой стороны сдача оружия нарушала дух перемирия.
The 4th day after 2 full moons... so has the spirit told me. И на четвёртый день после двух полнолуний... так поведал мне дух.
It represents the spirit of adventure. Он воплощает в себе дух приключений.
Took pride in your intelligence, your spirit. Я воспитал твой дух и разум.
Because the errant spirit is still alive... Так как дух странствий все еще жив,...
Well, not a vengeful spirit, then. Значит, это не мстительный дух.
I lied in a loud voice and then crushed the spirit The only honest man in the room. Я врала вовсеуслышанье а потом сокрушила дух единственного честного человека в кабинете.
Well, still, you got to like that your son's got a little entrepreneurial spirit. Что ж, всё же тебе должно нравится, что у твоего сына присутствует дух предпринимательства.
And you insist a spirit should take the blame? А ты настаиваешь, что виновным должен быть признан дух? Да!
His spirit is gone but his stench remains. Дух его покинул, но вонь его остается.
But it's a 60-year-old tradition that fosters school spirit and unity. Но это 60-летняя традиция, которая демонстрирует университетский дух и единство.
No, I want to really help people, to inspire the human spirit. Я хочу действительно помочь людям, попытка вдохновляет человеческий дух.
They have not broken his spirit, Your Grace. Они не сломили его дух, Ваше Величество.
At least someone around here's got the Christmas spirit. Ну хотя бы у кого-то тут жив дух Рождества.
Let's show them our unified spirit of Chongtangong family in this right fight. Давайте покажем им наш единый дух семьи Чонгтан в этой честной борьбе.
I'm a free spirit, like the wind, always moving. Я свободный дух, как ветер, всегда в движении.
We all know it's jim's spirit. Мы все знаем, что это дух Джима.