That spirit in the bottle wants everybody, Shane. |
Этот дух в бутылке хочет всех, Шейн. |
As leader of your people, your spirit seems most indomitable. |
Вы лидер ваших людей, ваш дух кажется самым неукротимым. |
Link her spirit with this sword. |
Связываю ее дух с этим мечом. |
To reaffirm the spirit and foundation of the Diamond Ceremony, we will begin with the sacred Zeta Beta Zeta pledge of sisterhood. |
Чтобы воссоздать дух и основу Бриллиантовой Церемонии, мы начнем со священного обета сестринства ЗБЗ. |
Well, if this guy, Barry found it and somehow released Apep's spirit... |
Что ж, если этот парень, Барри, нашел его и как-то освободил дух Апопа... |
Take this spirit into you... and breathe her back to us. |
Вдохни этот дух в себя и выдохни ее назад к нам. |
And to show the spirit of fair play, we have graciously allowed the Post Office to choose the message. |
И, чтобы проявить дух честной игры, мы великодушно разрешаем Почте выбрать сообщение. |
For 5,000 years... her lonely spirit has been trapped. |
Целых 5000 лет... ее одинокий дух был взаперти. |
His heart is broken and his spirit is gone. |
Его сердце разбито, а дух - сломлен. |
Reading his spirit loud and clear. |
Я ясно могу читать его дух. |
As it opens the spirit uses the power of life to short-circuit the system. |
И когда тот открывается дух с помощью силы жизни вызывает в системе короткое замыкание. |
Fritz, surely a strong patriotic spirit is a quality any good German can appreciate. |
Фитц, сильный патриотичный дух - это качество, которое может оценить любой порядочный немец. |
The spirit of the place isn't working. |
Дух этого места больше не действовал. |
I hope I get to see at least one ancient spirit. |
Надеюсь мы увидим хоть бы один древний дух. |
I got the Noel spirit, wanted to give you a gift. |
Да вот рождественский дух взыграл, решил сделать подарок. |
I felt your spirit in me. |
Я чувствовал в себе твой дух. |
On through Zach and Ryan... who broke my spirit. |
Затем Зак и Райан... сломившие мой дух. |
The only spirit leeched on you is that whisky. |
К тебе разве что дух виски перейдёт. |
Then I realized his spirit was willing, but the flesh was weak. |
Я понял, что его дух жаждал, а плоть была слаба. |
More beast than spirit you are. |
Ты скорее зверь, чем дух. |
There was a real volunteer spirit back then. |
Истинный дух волонтёрства встречался в те времена. |
The spirit in man is godlike... eternal... indestructible. |
Но дух в человеке богоподобен... вечен... нерушим. |
Satima is beautiful, she has a strong spirit. |
Сатима - красивая женщина и у нее сильный дух. |
I beg you, spirit, I am mortal. |
Прошу тебя, Дух, ведь я... |
That her "spirit" is always with him. |
Что ее "дух", лучшего слова на ум не приходит, всегда с ним. |