Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сынок

Примеры в контексте "Son - Сынок"

Примеры: Son - Сынок
Now, look, son, there's no blanks in this pistol. Слышь, сынок, холостыми не стреляем!
All right. I'm thrilled to have you on board, son. Я с нетерпением жду тебя на борту, сынок
Anyway, why aren't you at work, son? Итак, почему это ты не работе, сынок?
Is there something I can help you with, son? Я чем то могу помочь, сынок?
The wind doesn't take away the good words you've said, son, it just takes away the bad. Ветер не уносит правильные слова, сынок, только никому не нужные.
That son of yours refuses your food but forces such a load on you? Сынок твой отказывается тебя кормить, а работать заставляет?
James, my love, my sweet son, by this time now, I expect you know, or have at least suspected the truth... that I'm alive. Джеймс, любовь моя, мой милый сынок, к этому времени, я полагаю, ты знаешь или хотя бы догадываешься...
What're you doing in my stuff, son? Ты что это у меня копаешься, сынок?
or I'll have you so deep in horse manure, son, или я глубоко засуну тебя в конский навоз, сынок
Neither am I... but I am a bad man, son, and the bad men end up here. Как и я... но я плохой человек, сынок, а плохие люди в итоге оказываются здесь.
Did Romey Clifford tell you where Boyd Boyette's body's at, son? Клиффорд рассказал тебе, где тело Бойета, сынок?
I'm sorry, son, I know it's a shock. I've got feelings too, you know. Прости, сынок, тебя это шокировало, но у меня к нему чувства.
What am I supposed to say, son? [Chuckles] А что я должен сказать, сынок?
Got a bit obsessive, didn't she, son? Но потом она стала слишком навязчива, ведь так, сынок?
You want to kill yourself some Turks, do you, son? Ты хочешь, чтобы турки убили тебя, не так ли, сынок?
Honestly, son, how could you have done that? Честно, сынок, как бы ты собирался это сделать?
I was worried I wouldn't recognize you, but you, my son, you are unmistakable. Я боялся, что не узнаю тебя, но в тебе, сынок, нельзя ошибиться.
It's a powerful drug, isn't it, son? Это нехилый наркотик, не так ли, сынок?
I'm so sorry. I get scared sometimes, son. Иногда мне становится так страшно, сынок
You're the son I've always loved! Ты - сынок, которого я всегда любил сильнее.
Wipe the face right off him, my son! Сверни ему рожу набок, сынок!
By the way, what's your name, son? Кстати, как тебя зовут, сынок?
You got a real nice family there, son. JAX: У тебя чудесная семья, сынок.
You know what you need, son? Знаешь, что тебе нужно, сынок?
Do... do me a favor, will you, son? Сдел... сделай мне одолжение, сынок?