Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Сынок

Примеры в контексте "Son - Сынок"

Примеры: Son - Сынок
Don't come it with me, son. Не наезжай на меня, сынок.
It wasn't your fault, son. Ты ни в чём не виноват, сынок.
You robbed the wrong train, son. Ты ограбил не тот поезд, сынок.
You-You've done enough, son, really. Вы сделали достаточно, сынок, правда.
We never bury the dead, son. Мы никогда не хороним мертвых, сынок.
There's something more important than Christmas, son - pride. Есть вещь поважнее Рождества, сынок, - достоинство.
It's good to see you here, son. Рад тебя видеть здесь, сынок.
Your shift started at seven, son. Твоя смена началась в семь, сынок.
I'm diabetic, son. I have to drink some syrup. У меня диабет, сынок Мне нужно принять лекарство...
I can't see anything, son. Кики, я ничего не вижу, сынок.
You need to think hard about this moment, son. Для тебя настал момент хорошенько подумать, сынок.
Drugs and surfing don't mix, son. Не стоит смешивать наркоту и серфинг, сынок.
Good to see you, son, but stay away from Ellie. Приятно было повидаться, сынок, но держись подальше от Элли.
You wouldn't last a day in the majors, son. Ты бы и дня не протянул в высшей лиге, сынок.
Tell me what's wrong, son. Скажи мне, что с тобой, сынок.
We've talked about it, son. Мы уже говорили об этом, сынок.
Bart, son, if I bought you that bike, you wouldn't appreciate it. Барт, сынок, если я куплю тебе этот велик, ты не будешь это ценить.
I'm through with magic, son. Я завязал с магией, сынок.
You're not good looking enough, son. Ты не настолько привлекателен, сынок.
This is a bar, son, not a bank. Это бар, сынок, а не банк.
Well, thank goodness you made it out alive, son. Благодари господа что остался жив сынок.
Because I'm the judge, son. Потому что судья тут я, сынок.
I rep Long Beach, son. Я живу в Лонг-Бич, сынок.
We look to the future, son, which nobody else does. Мы смотрим в будущее, сынок, потому что больше некому.
No, don't get up just yet, son. Нет, не вставай пока, сынок.