| Tchavdar or ЧaBдap, my son (Chavdar in Anglo-Saxon transcription). | Чавдар, мой сынок (Tchavdar по-францусски или Chavdar в англосаксонской транскрипции). |
| I'm going to do you a huge favor, son. | Я собираюсь оказать тебе большую услугу, сынок. |
| Don't worry, my son, there's no danger. | Не бойся, сынок, это не опасно. |
| I'll do something for you, son. | Я кое-что для тебя сделаю, сынок. |
| Sorry, son, that's not my department. | Прости сынок, это уже не мой отдел. |
| Show Grandpop how different you are, son. | Покажи дедушке, как ты изменился, сынок. |
| I'm sorry to hear that, son. | Мне грустно это слышать, сынок. |
| She played you like an X-box, son. | Она поиграла с тобой как с х-Ьох, сынок. |
| Say a few words son, come on. | Ну же, сынок, давай, скажи пару слов. |
| After what you did, son... | После того что ты сделал, сынок... |
| You shouldn't talk back to your father, son. | Не стоит так разговаривать со своим отцом, сынок. |
| It's a figure of speech, son. | Это просто оборот речи, сынок. |
| I think you've won this one, son. | Думаю, в этот раз победа за тобой, сынок. |
| Well, come on, son, I'll drive you home. | Давай, сынок, подвезу домой. |
| He's in a lot of trouble, son. | Он влез в большие проблемы, сынок. |
| It's up to you now, my son. | Все в твоих руках, сынок. |
| OK, son... let's get going. | Ну что, сынок, начнем. |
| Clark, how you feeling, son? | Эй. Кларк, как ты себя чувствуешь, сынок? |
| That's what we do best, son. | Так будет лучше всего, сынок. |
| You can count on my son. | Мой сын сделает что-нибудь, я уверен Он необыкновенный, мой сынок |
| I'm the one with the firearm, son. | Вообще-то я тут единственный с ружьём, сынок. |
| And you definitely want to look at the fine print, son. | Но то, что ты точно хочешь, это сделать себе хорошую рекламу, сынок. |
| I'm not finished yet, son. | (Суни по телефону) Я еще не закончила, сынок. |
| Your family's worried sick about you, son | Сынок, твои родные с ума из-за тебя сходят. |
| I knew you wouldn't let me down, son. | Я знал, что ты не подведёшь меня, сынок. |