You're in for a world of pain, son. |
Приготовься к вечной боли, сынок. |
Come on, waken up, son. |
Ну же, сынок, проснись. |
These are our keys to the castle, son. |
Это наш ключ ко дворцу, сынок. |
That's... That's a sacrifice, son. |
Это... это бойня, сынок. |
This is just the start of your education, son. |
Это только начало твоего обучения, сынок. |
Come on, son, perambulate. |
Давай, сынок, на абордаж. |
Take me back to the hotel, son. |
Отведи меня обратно в номер, сынок. |
It sounds like death, son. |
Это похоже на смерть, сынок. |
It sounds like death, son. |
Это звучит как смерть, сынок. |
Very kind of you, son. |
Очень любезно с твоей стороны, сынок. |
Y-You don't have to do this, son. |
Ты не должен этого делать, сынок... |
Impressive recon and report, son. |
Отличный анализ и отчет, сынок. |
There was no death notice now, son. |
Только что погребального намаза не было, сынок. |
Either way, get on with it, son. |
Так или иначе, давай рожай, сынок. |
I can't do that, son. |
Я не могу тебя отпустить, сынок. |
Now run and change your clothes, son. |
Давай, сынок, беги переоденься. |
You're getting awfully good, son. |
Сынок, у тебя замечательно получается. |
Go in there and sit with your lawyer, son. |
Иди сядь со своим адвокатом, сынок. |
I'm trying to protect you, son. |
Я пытаюсь защитить тебя, сынок. |
And eventually, for yourself, son. |
А затем и на самого себя, сынок. |
But you made a deal, son. |
Но ты заключил сделку, сынок. |
Weston, this is Harlan Whitford, son. |
Уэстон, это Харлан Уитфорд, сынок. |
I'll do what I can, son. |
Я сделаю всё, что смогу, сынок... |
You might want to watch that tone, son. |
Сделаю замечание за твой тон, сынок. |
I'm glad you're home, son. |
Я рад, что ты дома, сынок. |