But this is business, son. |
Но это бизнес, сынок. |
MAN: Out you get, son. |
На выход, сынок. |
You and me should talk, son. |
Нам стоит поговорить, сынок. |
You're special, son. |
Ты особенный, сынок. |
That's the spirit, son. |
Вот и молодец, сынок. |
(chuckles) Come here, son. |
Иди сюда, сынок. |
Never mind, son. |
Не переживай, сынок. |
Here's your bonus, son. |
Вот твой бонус, сынок. |
How are you, son? |
Как дела, сынок? |
Ingenuity, my son. |
Прояви находчивость, сынок. |
I know you will, son... |
Я знаю, сынок... |
That's reckless endangerment, my son. |
Это потрясающая безответственность, сынок. |
In this weather, son? |
В такую погоду, сынок? |
He's right, son. |
Он прав, сынок. |
Come on, son, come! |
Выйди, сынок, выйди. |
My son! Fernando! |
Иди сюда, сынок. |
Give me that, son. |
Дай мне это, сынок. |
Don't you do it, son. |
Не делай этого, сынок. |
Take the hand, son. |
Хватайся за руку, сынок. |
Give us the tablet, son. |
Дай скрижаль, сынок. |
That is museum property, son. |
Это музейный экспонат, сынок. |
Can't do it, son. |
Не выйдет, сынок. |
Come inside, son. |
Заходи в дом, сынок. |
I'm glad you're back, son. |
Рад твоему возвращению, сынок. |
I can see that, son. |
Я вижу, сынок. |