| Get yourself dry and changed, son. | Обсохни и переоденься, сынок. |
| Happy birthday, son. | С днём рожденья, сынок. |
| Can I help you, son? | Могу чем-то помочь, сынок? |
| You're surrounded, son. | Ты окружен, сынок. |
| Never say that, son! | Никогда не зарекайся, сынок! |
| How does your little son? | И как твой сынок? |
| She's dead, son. | Она померла, сынок. |
| You do now, son! | Теперь да, сынок. |
| You are everywhere, my son. | Ты повсюду, сынок. |
| I'm sorry about that, son. | Прости за это, сынок. |
| So good luck, son. | Удачи тебе, сынок. |
| How old are you, son? - Thirty-four. | Сколько тебе лет, сынок? |
| Play the game, son. | Подыграй им, сынок. |
| So what is the problem, son? | Что такое, сынок? |
| Are you alright, son? | Ты в порядке, сынок? |
| Can you walk, son? | Ты можешь идти, сынок? |
| Just stay down, son. did it. | Не надо вставать, сынок! |
| Don't call me "son." | Не называйте меня "сынок" |
| Sorry. - Where were you going anyway, son? | Сынок, ты куда шёл? |
| How's that bacon, son? | Как бекон, сынок? |
| Then help me out, son. | Так помоги мне, сынок. |
| What's your name, son? Roy. | Как тебя зовут, сынок? |
| Well, we know you are, son. | Мы это знаем, сынок. |
| Way to go, son. | Так держать, сынок! |
| I'm proud of you, son. | Горжусь тобой, сынок. |