Holding back on me, son. |
Не договариваешь, сынок. |
didn't you, son? - Woman: |
не так ли, сынок? |
You heard me, son. |
Ты меня слышал, сынок. |
Don't cry son. |
Не печалься, сынок. |
Open your eyes, my darling son. |
Открой глаз, сынок. |
Not any more, son. |
Уже нет, сынок. |
We can't, son. |
Мы не можем, сынок. |
Get me more pulque, son! |
Сынок, принеси-ка еще пульке. |
Hands in the air, son. |
Сынок, подними руки. |
Use your powers, son. |
Используй свою силу, сынок |
Why do you keep lying, son? |
ѕочему ты продолжаешь лгать сынок? |
Rethink that move, son. |
Пересмотри этот шаг, сынок. |
Better be careful, son. |
Ты это поосторожней, сынок. |
I envy you, son. |
Я завидую тебе, сынок. |
People already died, son. |
Люди уже погибли, сынок. |
Well, that's what it is, son. |
Это так, сынок. |
I know you do, son. |
Я знаю, сынок. |
You bet, son. |
Всегда пожалуйста, сынок. |
Go easy on them, son. |
Полегче с ними, сынок. |
[Sighs] It's a start, son. |
Я только начал, сынок |
It's okay, son. |
Все отлично, сынок. |
Where's my cup of tea, son? |
Где мой чай, сынок? |
What happened to you, son? |
Что с тобой, сынок? |
Welcome home, my son. [Baby Laughs] |
Добро пожаловать домой сынок. |
Neither did you, son. |
И ты тоже, сынок. |