You've got it wrong, son. |
Ты все не так понял, парень. |
Your son speaks badly and has a deplorable influence on his friends. |
Твой парень скверно выражается и оказывает дурное влияние на друзей. |
Man, you should've knocked him in his head, son. |
Эй, постучи ему по голове, парень. |
That's police work, son. |
Ёто ж полицейска€ работа, парень. |
Sorry you had to drive all the way out here, son. |
Жаль, что тебе пришлось столько проехать, парень. |
And, Penhale... the son is possibly deranged and has a firearm. |
И ещё, Пенхейл... парень, возможно, невменяем и у него ружьё. |
You are in the Marines now, son. |
Ты теперь в морской пехоте, парень. |
Okay, son, stay sharp in there. |
Так, парень, держи ухо востро. |
You better watch yourself, son. |
Следи за тем что несешь, парень. |
Okay, you sit right there son. |
Ты, парень, садись сюда. |
You got a wise son here, Adele. |
У вас смышленый парень, Адель. |
Just move away from her, son. |
Тихонько отойди от нее, парень. |
No disrespect, son, but how I delegate to my lieutenants is not a co-op concern. |
При всём уважении, парень, мои лейтенанты и то что я им поручаю, организации не касается. |
I mean, this is not a video game, son. |
Угадал? Видишь ли, это же не видеоигра, парень. |
Don't tell me a good-looking lad like my son has had to paying for his portion. |
И не говори мне, что такой красавец, как мой парень, должен был платить за свою долю. |
Okay, son, keep your chin up, and try not to come back. |
Ну, парень, держи хвост пистолетом и больше не попадай сюда. Прощай. |
Has this man taught you nothing, son? |
Этот человек тебя ничему не научил, парень? |
This is the First of the Ninth, Air-Cav, son. |
Это первая из девяти, парень. |
Stop where you are, son! |
Стой, где стоишь, парень! |
Why didn't you want to fight, son? |
Почему ты не хочешь бороться, парень? |
You're talking about the mafia, son? |
Ты опять о мафии говоришь, парень? |
You have been to sea son? |
Ходил когда-нибудь в море, парень? |
You got somethin' to say to my wife, son, you talk to me. |
Хочешь сказать что-то моей жене, парень, говори со мной. |
Dead guy is Evan Dunbar, son is Chris. |
Мертвый парень - Эван Данбэр, сын - Крис. |
Well, his son Wyatt is my boyfriend. |
Ну, его сын Уайатт - мой парень. |