Английский - русский
Перевод слова Son
Вариант перевода Ребенка

Примеры в контексте "Son - Ребенка"

Примеры: Son - Ребенка
At Hotchkiss, even one night of training can change your son or daughter forever. Даже одна ночь, проведенная в Хотчкисс может навсегда изменить Вашего ребенка.
If you touch my son, I swear, I'll call the police. Если тронешь моего ребенка, клянусь, я вызову полицию.
Jamie is the mother of my son. Тебе не кажется, что я хочу быть с матерью моего ребенка?
Doing something selfless for her other son could make up for your monumental blunder. Сделать что-нибудь самоотверженное для ее второго ребенка - это могло бы загладить твой грандиозный промах.
We have just to have Committee the son... Мы потратили столько усилий, чтобы завести ребенка...
And if anything were to happen to you, we will name our firstborn son Howard. Спасибо.И если что-нибудь случится с тобой, мы назовем нашего первого ребенка Говардом.
Then if you'll excuse me, my son needs to eat. Тогда прошу прощения, мне нужно покормить ребенка.
I'll not lose another son or daughter to this. Я больше не потеряю ни одного ребенка.
This battered as a foster son. Ее побили как нелюбимого приемного ребенка.
I'd never do that to the father of my son. Я никогда не поступлю так с отцом своего ребенка.
Leiva asked Salvador to bring his son to the present. Лейва попросил Сальвадора привести своего ребенка в настоящее.
It's out of bounds for you guys until you got son there. Это для вас вне досягаемости, пока не заведете ребенка.
He came up from hell and begat a son of mortal woman. Он явился из ада и стал отцом ребенка смертной женщины.
The loss of a husband or companion or of a son, in addition to forced displacement, causes severe psychological trauma. Потеря супруга или ребенка, кроме обязательных похорон, наносит серьезную психическую травму.
Only for your wife and son will I do it. Я сделаю это только ради ваших жены и ребенка.
I stole her son, Joe. Я украла ее ребенка, Джо.
And I can do that because I absolutely trust you with my son. И я могу сделать это, потому что полностью доверяю тебе ребенка.
I'm not giving concert tickets to someone who'd use their son like this. Я не дам билеты на концерт тому кто так позорно использует своего ребенка.
Their son was sent to the orphanage by relatives. Родственники отдали ихнего ребенка в детский дом.
I am so happy that the father of my son wants to be so involved in his life. Я так счастлива, что отец моего ребенка так хочет участвовать в его жизни.
The worst thing you can do for your son is tiptoe around his condition. Самое худшее, что вы можете сделать для своего ребенка - это ходить трястись над его состоянием.
For our son's sake, we can't be like we were. Ради нашего ребенка, мы больше не можем быть прежними.
I suppose, when she fell pregnant with you, it was easy enough to pass you off as your father's son. Я полагаю, когда она забеременела тобой, было легко выдать тебя за ребенка твоего отца.
So why did the husband sell their son? Почему ее муж продал их ребенка?
Is it true that you're planning to move your son to another state without informing him? что вы намереваетесь перевезти ребенка в другой штат без согласия отца?