| Hello, Pedro, son... | Здравствуй, Педро. Сынок... |
| All right, good night, son. | Спокойной ночи, сынок. |
| You need to calm down, son. | Ты должен успокоиться, сынок. |
| You alright, son? | Всё нормально, сынок? |
| The chaplain's on her way, son. | Священник уже идёт, сынок. |
| What can I do for you, son? | Чем могу помочь, сынок? |
| What's the matter, son? | В чем дело, сынок? |
| Get it out, son. | Не ори, сынок. |
| This is where you live, son. | Ты живёшь тут, сынок. |
| It's called business, son. | Это бизнес, сынок. |
| This is war, son. | Это война, сынок. |
| Now hold on, son. | Сынок, не надо... |
| Just be quiet up there, son. | Только не шуми, сынок. |
| Good luck to you, son. | Удачи тебе, сынок. |
| We get the picture, son. | Мы получили представление, сынок. |
| We're the Sweeney, son. | Летучий Отряд, сынок. |
| Listen to me, son. | Слушай меня, сынок. |
| Well, you... you did well, son. | Ты хорошо справился, сынок. |
| What are you doing, son? | Что ты делаешь, сынок? |
| You better step down, son. | Сынок, ты лучше остынь. |
| Happy birthday, son. | С днем рожденья, сынок. |
| You sound a little agitated, son. | Ты какой-то взволнованный, сынок. |
| I'm drivin' a truck, son. | Сынок, я веду трак. |
| There you go, son. | Он твой, сынок. |
| You're making a huge mistake, son. | Ты делаешь огромную ошибку, сынок |