| Who was that, son? | Кто это был, сынок? |
| We're okay, son. | Мы в порядке, сынок. |
| Well, you thought wrong, son. | Ты ошибся, сынок. |
| How are you, son? | Как ты, сынок? |
| Are you lost, son? | Сынок, ты потерялся? |
| You asked me, son. | Ты сам спросил, сынок. |
| Ricky, at me, son. | Посмотри на меня, сынок! |
| Curl away, my son. | Выйди в открытое море, сынок... |
| I love you, too, son. | И я тебя тоже сынок. |
| You will be a great man, my son. | Ты станешь великим, сынок. |
| Let me tell you this, son. | Позволь тебе сказать, сынок. |
| The Golden Path is dangerous, son. | Золотой путь опасен, сынок. |
| You got a wet palm there, son. | Влажная ладонь, сынок. |
| You heard me, son. | Слышишь меня, сынок? |
| You heard me, son! | Ты слышал, сынок! |
| What do you say, son? | Что ты говоришь, сынок? |
| What's going on, son? | В каком смысле, сынок? |
| I'm the one with the firearm, son. | Я тут с ружьем, сынок |
| I'm the one with the firearm, son. | Ружьё-то у меня, сынок. |
| You look like hell, son. | Хреново выглядишь, сынок. |
| There was blood over Always running, son? | Всё время бегом, сынок? |
| J-Just a minute, son. | Погоди минуту, сынок. |
| Cheer up, son. | Ты чего, сынок? |
| It's going to be alright, son. | Все будет хорошо, сынок. |
| Is that a look, son? | Это намек, сынок? |