| You may want to lay low for a while, son. | Ты бы мог лечь на дно на некоторое время, сынок. |
| You shouldn't tell the world about your cicumstances, son. | Нельзя рассказывать обо всем, сынок. |
| How we doin', son? | Сынок, как у нас дела? |
| Hard to find, what with you being a powerful A.U.S.A. and all and the son of a judge. | Пришлось потрудиться, ведь ты влиятельный зампрокурора и сынок судьи. |
| They don't fish, right, son? | Они ведь не рыбачат, верно, сынок? |
| Get the bigger ones first, son | Сначала те, что покрупнее, сынок. |
| He said, son, you're about to be the man of the family. | Он сказал: Сынок, ты должен быть мужчиной в семье. |
| No, no, no, don't take pictures, son. | Нет, нет, нет, не надо фотографировать тут, сынок. |
| Look, son, I know you're still in a state of shock about all this, and I'll use that as an excuse not to completely lose my temper here. | Смотри, сынок, я знаю, что все еще в шоке от всего этого, и я буду использовать это как оправдание ещё не полностью теряя своё терпение. |
| Do what you got to do, son! | Делай то, что должен, сынок! |
| Look son, I know that you are... really attached to this dog, but I'm worrying, it can be dangerous, even to you. | Слушай, сынок, я понимаю что ты... привязался к этой собаке, но я боюсь что она может быть опасной, даже для тебя. |
| I'm going to miss you a lot, son. | Сынок, я по тебе буду очень скучать! |
| That's good, son, 'cause you either surf or fight. | Это хорошо, сынок, потому что либо ты катаешься, либо ты воюешь. |
| Doesn't Hattem's son look just like his Aunt Mona? | Правда что сынок Хаттема выглядет так же как его тётя Мона? |
| You'll take as much as they give you, son. | Ты выдержишь столько, сколько нужно, сынок |
| Aren't we in our country yet, my son? | Мы еще не приехали в нашу страну, сынок? |
| Don't look at him, son, look at me. | Не смотри на него, сынок, смотри на меня. |
| You mind stepping out of the car, son? | Давай, выходи из машины, сынок. |
| Come on, son. Son, come on. | Идем, сынок, прошу тебя. |
| Son, son, is that you? | Сынок, сынок, это ты? |
| They've gone, son, they've gone. | Они ушли, сынок, ушли. |
| My fight's not with you, son. It's not. | Я против тебя ничего не имею, сынок... |
| You finally come to have that word with me, have you son? | Наконец-то пришел поговорить со мной, сынок? |
| Well, what is it you think we've been doing here, son? | Ну, и чем ты думаешь мы здесь занимались, сынок. |
| No way, son, that was a foul. | так не пойдет, сынок, это был фол |