First rate, son. |
Высший класс, сынок, высший класс. |
Go, my son. |
Ну, что ж, сынок... |
Come on, son! |
Ну же, сынок! Чё ты телишься! |
Up there, son. |
Давай, сынок, на лестницу. |
there, there son, Wake up son! |
Проснись! Проснись, сынок! |
You too, son. |
И тебе не хворать, сынок. |
Take it sportiveIy son. |
Прими это как спорт, сынок. |
Sorry I failed, son. |
Прости, что я не справился, сынок. |
Glad you approve, son. |
Рад, что ты одобряешь, сынок. |
You understand me, son? |
Ты понял меня, сынок? Да, генерал. |
Why so serious, son? |
"Ты чего такой серьезный, сынок?" |
Go hide yourself, son. |
Беги, сынок, мы их сами примем. |
We bracing up, son. |
Йо, соберись с духом, сынок. |
This must be your son. |
Это, должно быть, ваш сынок. |
One fine day son. |
В один прекрасный день, сынок. |
Better behave, son. |
Веди себя как следует, сынок. |
No, wait, son. |
Нет, стой сынок, не делай этого! |
Go on, son! |
Ну, что ж, сынок... Вперед. |
Welcome aboard, son. |
Добро пожаловать на борт, сынок. |
Come on, son. |
Бегом, сынок! Давай наверх. |
Hello, my son. |
Привет, сынок, дать конфетку? |
Come on, son! |
Сынок, помоги нам, пожалуйста. |
Come on, son! |
Иди, сынок, к папе! |
Of course, my son. |
Теперь вам, мой сынок, все позволено. |
All right, son. |
Ну, сынок, замахнись получше! |