| We say "son" ombrelle, it's feminine. | И говорят "сон" омбрэль, тоже женский род. |
| In 1996 he wrote his first song "Nerealniy son". | В 1996 году написал свою первую песню «Нереальный сон». |
| May your son live for 1,000 years. | Пусть твой сон живёт тысячу лет. |
| My name is Ala... son. | Моё имя - Ала... сон. |
| Father got angry when someone disturbed his beloved son! | Отец вопил на нас, если мы прерывали его сон. |
| Sometimes, when our son tilts his head at a certain angle, | Временами, когда наш сон наклоняет голову под определенным углом, |
| You're my son and you will hate what I hate. | Ты мой сон, и должен ненавидеть то же, что и я |
| However, he remained as ambassador in Poland, and his daughter Kim Eun-song and son Kim In-kang went on to attend university in Poland. | Тем не менее, он оставался послом в Польше, а его дети Ким Ын Сон и Ким Ин Кан продолжали посещать университет в Польше. |
| Dr. Son was charged with having committed acts in violation of the law. | Д-р Сон был обвинен в совершении противозаконных деяний. |
| He's in prison in China for insider trading at Son Industries. | Он в китайской тюрьме за внутреннюю продажу в Сон Индастриз. |
| Applying the advanced electrical method for investigating and determining the groundwater sources in Son La. 1994-1995. | Применение усовершенствованного метода электрозамеров для изучения и определения источников грунтовых вод в Сон Ла. 1994 - 1995 гг. |
| Despite such acts, Tran Thai Son was absolved by the court for health reasons. | Несмотря на такие действия, Тран Тай Сон был освобожден от ответственности судом по состоянию здоровья. |
| During the trial, the woman said that Son told her, It's Christmas. | В ходе судебного разбирательства женщина сказала, что Сон сказал ей тогда: «Это Рождество. |
| Son Ngoc Thanh returned to Cambodia in May. | В мае в Камбоджу вернулся Сон Нгок Тхань. |
| As a condition of his original plea agreement, Son was required to provide a DNA sample. | В качестве условия его соглашения о признании вины Сон был обязан предоставить свой образец ДНК. |
| Son brought me to this place. | Сон привел меня в это место. |
| This Chow Chon Son Klin, who is favourite. | Это Чоу Чон сон Клин, любимая жена. |
| I thought the Lady Son Klin... | Я думала, леди Сон Клин... |
| Guys like Son House, Charlie Patton, Robert Johnson... they were the best slide players in the world. | Парни вроде Сон Хауса, Чарли Пэттона, Роберта Джонсона... они играли слайдом лучше всех в мире. |
| Concerning: Dr. Pham Hong Son. | Затрагиваемое лицо: д-р Фам Хонг Сон. |
| Director Son is of US intelligence Service. | Директор Сон - сотрудник разведки США. |
| Dr. Son also wrote an article, "Hopeful signs for democracy in Viet Nam", which he also transmitted to senior government officials. | Кроме того, др Сон написал статью "Обнадеживающие признаки демократии во Вьетнаме", которую он также передал высокопоставленным правительственным чиновникам. |
| Mr. NGUYEN BA SON (Viet Nam) said that it was generally accepted that the Court's jurisdiction should be complementary to that of the States concerned. | Г-н НГУЕН БА СОН (Вьетнам) говорит о том общепринятом принципе, что юрисдикция Суда должна дополнять юрисдикцию соответствующих государств. |
| Republic of Korea* Mr. Sung Hwan Son 10 | Республика Корея г-н Сунг Хван Сон 10 |
| Yu Son my friend, my best friend. | Ю Сон мой друг, мой лучший друг. |