| I'm not going anywhere, son. | Я никуда не денусь, сынок. |
| You didn't sleep all night, son. | Ты не спал всю ночь, сынок. |
| Well son, only Nature could make something this beautiful. | Знаешь, сынок, только природа может создать нечто подобной красоты. |
| We will invite our son because we have a son... | Сыночка вызовем... Знаете, у нас сынок есть... |
| Well, I'm afraid that's classified, son. | Сынок, я боюсь, это засекреченная информация. |
| Welcome to the dance, son. | Добро пожаловать на танцпол, сынок. |
| She's not coming back, son. | И уже не вернется, сынок. |
| I just want to help you, son. | Я просто хочу помочь тебе, сынок. |
| UNSER: I know some of what's happening, son. | Я знаю кое-что о происходящем, сынок. |
| Then your dirty secret's safe with me, son. | Тогда твои грязные секреты останутся со мной, сынок. |
| Come say hello to me, son. | Иди поздоровайся со мной, сынок. |
| You got hit in the face, son. | Ты получил по лицу, сынок. |
| Matty, you are unbelievable, son. | Мэтти, ты невероятен, сынок. |
| We're glad to see you here, son. | Мы рады с тобой встретиться, сынок. |
| Go back where you came from, son. | Проваливал бы ты туда, откуда приехал, сынок. |
| All right, son, It's all yours now... | Сынок, все хозяйство на тебе... |
| Jason Neville, come with us, son. | Джейсон Невилл, пойдем с нами, сынок. |
| You've a marvellous pair of hands, son. | У тебя просто золотые руки, сынок. |
| You keep these good people entertained, son. | Не дай этим прекрасным людям заскучать, сынок. |
| Danny LaRusso, very impressive win, son. | Денни ЛаРуссо, очень впечатляющая победа, сынок. |
| Just say your piece, son. | Просто скажи, что хотел, сынок. |
| You've been declared competent, son. | Ты был признан вминяемым, сынок. |
| The usual thing, son, but... | Ничего особенного, сынок, но... |
| You have a go at me, son. | Продолжай идти на меня, сынок. |
| I'm not trying to poison you, son. | Я не пытаюсь тебя отравить, сынок. |