| We were attacked by a thermonuclear missile from a planet which should have no such weapon. | Нас атаковали термоядерной ракетой с планеты, на которой не должно быть такого оружия. |
| I shouldn't be here right now. | Меня и здесь не должно быть. |
| You shouldn't be ashamed, it is an honest job. | Тебе не должно быть стыдно, это честная работа. |
| This should feel comfortable, like putting on an old, musty sweater. | Тебе должно быть комфортно, Как надеть любимый, мягкий свитер. |
| That shouldn't be the goal, though. | Но это не должно быть целью. |
| Like the rest of us sinners shouldn't be on earth. | Что подобных нам грешников не должно быть на земле. |
| A boy should have a hobby. | У каждого должно быть свое хобби. |
| She has a child out of wedlock but that shouldn't be a problem. | У нее внебрачный ребенок, но это не должно быть проблемой. |
| You should have been a theologian. | Вы, должно быть, теолог. |
| Actually, there shouldn't be any details in this case. | Собственно, в этом деле не должно быть мелочей. |
| The sky should not be made of fire. | Небо не должно быть сделано из огня. |
| You shouldn't be in this dorm. | Вас не должно быть в этом блоке. |
| Then there shouldn't be any problem here. | Тогда у нас не должно быть проблем. |
| Then there shouldn't be a problem. | Тогда здесь не должно быть проблем. |
| Wally shouldn't be in here anyway. | Уолли все равно не должно быть здесь. |
| Iris's death shouldn't have driven me away from you all. | Смерть Айрис должно быть увела меня от всех вас. |
| Honey, this shouldn't be open. | Милый, окно не должно быть открыто. |
| That should give me enough time to figure out the pass code. | Этого времени должно быть достаточно, чтобы я смог вычислить код. |
| You're the one who said I should have a passion. | Ты сам сказал, что у меня должно быть своё увлечение. |
| And it shouldn't be to you, either. | И для вас не должно быть. |
| No one should have that much control. | Ни у кого не должно быть такой власти. |
| People named Topher shouldn't be allowed to name other living things. | Людям по имени Тофер должно быть запрещено давать имена другим живым существам. |
| It should not be the fate of any man who has served his country so well as you. | Это не должно быть судьбой никакого человека, который служил своей стране так хорошо, как Вы. |
| Dip the oil, it shouldn't be creamy. | Измерь масло, оно не должно быть густым. |
| Some of that shouldn't be a problem. | С частью из них не должно быть проблем. |