| There should only be four. | Там должно быть только 4 |
| Some silences shouldn't be disturbed. | Молчание не должно быть нарушено. |
| You should both be ashamed of yourselves. | Вам обоим должно быть стыдно. |
| It should just be up here. | Это должно быть где-то здесь. |
| Why should it be easy? | Почему это должно быть просто? |
| As well it should. | Так и должно быть. |
| There shouldn't be any forms. | Не должно быть никаких форм. |
| It should have been deafening. | Его, должно быть, заглушило. |
| It should not be happening here in America. | Этого не должно быть в Америке |
| They should still have radio. | У них должно быть радио. |
| I shouldn't have to be. | Мне не должно быть жаль. |
| Well, it shouldn't be. | Это не должно быть неожиданно |
| It should have been at... | Это должно быть на... |
| EVA: You shouldn't be here. | Тебя тут не должно быть. |
| Which should hurt like hell. | Что должно быть чертовски больно. |
| Everyone should have one. | У каждого должно быть такое. |
| It's not the way this should go. | Не так всё должно быть. |
| Now it should feel better. | Теперь должно быть полегче. |
| The Intersect should have something. | В Интерсекте должно быть что-то. |
| That should do it. | Так и должно быть. |
| There should only be four. | Там должно быть только 4 |
| Some silences shouldn't be disturbed. | Молчание не должно быть нарушено. |
| You should both be ashamed of yourselves. | Вам обоим должно быть стыдно. |
| It should just be up here. | Это должно быть где-то здесь. |
| Why should it be easy? | Почему это должно быть просто? |