| He shouldn't have. | Должно быть не стоило. |
| This shouldn't work. | Так не должно быть. |
| This shouldn't be... | Такого не должно быть... |
| And what should she have in it? - A baby. | А что там должно быть? |
| Perhaps we should report it. | Должно быть, это очень большой живот. |
| How should the lighting be? | Какое должно быть освещение? |
| Everybody should have that. | Это должно быть у каждого. |
| There shouldn't be anyone in here. | Здесь никого не должно быть. |
| Then it should still be there. | Тогда оно должно быть там. |
| I should have that one. | У меня это должно быть. |
| Why shouldn't it be? | А не должно быть? |
| A woman should have compassion. | У женщины должно быть сострадание. |
| That should prove very interesting. | Это должно быть интересно. |
| This shouldn't be prohibited. | "Это не должно быть запрещено." |
| That's what it should've said. | Так должно быть написано. |
| That should make things much easier. | Теперь должно быть полегче. |
| Why should this one be any different? | Почему сейчас должно быть иначе? |
| A man should have a hobby. | У мужчины должно быть хобби. |
| You shouldn't be down here. | Вас здесь не должно быть. |
| It should all be simpler. | Всё должно быть проще. |
| Well, you should. | А не должно быть. |
| Everything is going as it should! | как и должно быть! |
| We should keep things normal. | Всё должно быть как обычно. |
| Why should anything be wrong? | А почему что-то должно быть не так? |
| That should do because... | Должно быть это оно... |