| Well, it shouldn't be. | Ну, это не должно быть так. |
| And you should all be ashamed of yourselves. | И вам всем должно быть стыдно. |
| You should feel happy that I was so weak. | Вы должно быть счастливы, что я была так слаба. |
| (Dillinger) I shouldn't even be here right now. | Меня сейчас здесь не должно быть. |
| My dad's file should have been here. | Дело моего отца уже должно быть здесь. |
| You should make it harder for him to forget you. | Ему должно быть трудно забыть тебя. |
| Okay, there shouldn't be a question mark at the end of that sentence. | В конце такого предложения не должно быть вопросительного знака. |
| They talked to me there, that should have been in your reports. | Они разговаривали со мной там, это должно быть в ваших отчетах. |
| There should not be many victims in your family, since you married the following day of the earthquake. | Должно быть в вашей семье не так много жертв, раз вы женились на следующий день после землетрясения. |
| They shouldn't even be on the furniture. | Их вообще не должно быть на мебели. |
| And it shouldn't be for you. | И для тебя не должно быть. |
| That shouldn't be your motivation to go. | Это не должно быть твоим стимулом. |
| It should all be in my head. | Это все должно быть в моей голове. |
| A good agent should never be without a weapon. | У хорошего агента всегда должно быть запасное оружие. |
| I should have a lot more followers. | У меня должно быть больше всех последователей. |
| There shouldn't be any ammonia in the plane systems. | Здесь не должно быть никакого аммиака. |
| The decision should and will be theirs. | Решение должно быть и будет их. |
| It shouldn't be, but it is. | Не должно быть, но это так. |
| But the goal today should not be so much to punish her, as to get her help. | Но целью здесь должно быть не столько наказать её, сколько помочь ей. |
| I shouldn't even be this close. | Меня даже рядом не должно быть. |
| I don't care... and neither should you. | Мне плевать... и тебе должно быть все равно. |
| Farges, you should know if it's him. | Лампу зажгли - должно быть, это сигнал. |
| If you don't have PTSD, it shouldn't be a problem. | Если у вас нет ПТСР, это не должно быть проблемой. |
| Clouseau should not be on this list. | Клюзо не должно быть в этом списке. |
| That's the way it should feel. | Вот как это должно быть показано. |