I should not be here right now. |
Меня здесь не должно быть сейчас. |
This really shouldn't be this hard. |
Это действительно не должно быть таким трудным. |
I should have been smart and run like the other kids. |
Я должно быть был толковым и легко управляемым, как и другие. |
Your body should move like silk. |
Твое тело должно быть подобно шелку. |
Well, then this shouldn't come as a surprise. |
Тогда это не должно быть для тебя сюрпризом. |
But everyone should just have fun. |
Но всем просто должно быть весело. |
Basically, every elected official in Gotham should stay indoors. |
По сути, любое официальное лицо в Готэме должно быть осторожно. |
It should all be there in your file. |
Это все должно быть у вас в деле. |
It shouldn't be this hard to find love. |
Найти любовь не должно быть так сложно. |
Terminating a relationship should not be taken so frivolously. |
Прерывание отношений не должно быть таким легкомысленным. |
A father-to-be shouldn't have that on his mind. |
У будущего отца не должно быть таких мыслей. |
A partnership should not be entered into lightly but with much consideration. |
Партнерство не должно быть легким, но с большим уважением. |
It should say there, in the file. |
Там должно быть указано, в деле. |
We have asbestos where there shouldn't be any. |
У нас есть асбест, где не должно быть никакого. |
Well, I think we should keep it simple. |
Я думаю, всё должно быть просто. |
We should have a smoother ride this time. |
В это раз всё должно быть гладко. |
I should have confirmation on the middleman in three minutes. |
У меня должно быть подтверждение от посредника через три минуты. |
True Buddhists shouldn't have desire. |
У истинных буддистов не должно быть страсти. |
You shouldn't be here, Declan. |
Деклан, тебя не должно быть здесь. |
But I think you should make up your own mind. |
Но, я думаю, у вас должно быть своё мнение. |
But when it's your fault it shouldn't be so easy to sleep at night. |
Но когда это твоя вина... должно быть не так просто спать по ночам. |
But that kind of job shouldn't exist. |
Но такой работы не должно быть. |
MI5 shouldn't have been here. |
МИ5 вообще не должно быть здесь. |
At least it shouldn't be. |
По крайней мере, не должно быть возможно. |
Cat, you shouldn't have come. |
Кэт, тебя здесь не должно быть. |