Английский - русский
Перевод слова Should
Вариант перевода Должно быть

Примеры в контексте "Should - Должно быть"

Примеры: Should - Должно быть
It should not have to be so. Так не должно быть.
These guidelines should explicitly recognize: В этих принципах должно быть четко признано:
Compassion should come unconditionally. Сострадание должно быть безоговорочным.
Nor should it be. Так и должно быть.
The title of the decision should read Название решения должно быть следующим:
Objective of cooperation This cooperation should lead to: Это сотрудничество должно быть направлено:
It should do so without delay. Это должно быть сделано безотлагательно.
You shouldn't be in here. Вас тут не должно быть.
Well, you should. Ну так должно быть знакомо.
It shouldn't be an assignment! Это не должно быть заданием!
You should know that. Вам должно быть известно это.
Well, it shouldn't be that hard. Это не должно быть сложно.
She should have it. Оно должно быть у неё.
That shouldn't be hard. Это, должно быть, трудно.
Then we shouldn't have a problem. Тогда проблем не должно быть.
Your dad should hate me. Твой отец должно быть ненавидит меня.
You should never have been here. Тебе здесь не должно быть.
He should have some say. У него должно быть право голоса.
Surely one should hear the tick-tick. Непременно должно быть слышно тиканье.
'Cause you shouldn't. Так и должно быть.
That should tell you something. Тебе всё должно быть ясно.
This should all be a bigger deal. Все должно быть иначе.
There shouldn't be any tension. Не должно быть никакой напряженности.
Why should you be comfortable? ѕочему тебе должно быть удобно?
Your son should have this. Оно должно быть у вашего сына.