| I mean, she was already dead from the potassium. | В смысле, калий ее уже убил. |
| Fortunately for us, she's not here. | К счастью для нас, ее здесь нет. |
| Let's retrieve the box and leave before she returns. | Давайте возьмем ящик и уйдем до ее прихода. |
| Her boss invited her to a party, and she needs me there. | Ее босс пригласил на вечеринку, и она хочет, чтобы я был с ней. |
| Before we adopted her, she went through some... trying times. | До того, как мы удочерили ее, у нее были... тяжелые времена. |
| Well, the police took her into custody, and she's under a psych evaluation. | Полиция ее задержала, она проходит психическую экспертизу. |
| And I think she knew Mary Alice's secret and was blackmailing her. | Она знала секрет Мэри Элис и шантажировала ее. Да, это подойдет. |
| Even though she's no longer welcome, we still keep her prescriptions on file. | Конечно, больше не приходит, но мы храним ее рецепты. |
| He is still her dad, and she loves him. | Он ее отец, и она его любит. |
| Until she realizes her fiancé is a total loser. | Пока не осознает, что ее жених - полнейший лузер. |
| Maybe she's the one who broke up with him. | Может, они расстались по ее инициативе. |
| Yes, she mentioned that her former boyfriend was schizophrenic. | Да, она упоминала, что ее бывший парень был шизофреником. |
| Her haptics were practically screaming that she was hiding something. | Ее движения практически кричали, что она что-то скрывает. |
| When she's up, we need to get her out of the quarter. | Когда она проснется, мы должны увезти ее из квартала. |
| Just like the one she had been married to. | Наподобие того, который как-то был ее мужем. |
| Well, lucky for her they thought she was. | Что ж, ей повезло, что они сочли ее такой. |
| Only if you disagree with the decisions she's made. | Только если вы несогласны с ее действиями. |
| And we can't find anything that says she existed before 10 years ago. | И мы не можем найти никаких фактов о ее существовании больше десяти лет назад. |
| I have reason to believe that at least two of the people she's catered to are powerful members of the Cabal. | Есть основания полагать что как минимум двое из ее заказчиков могущественные члены КАБАЛ. |
| Well, she does have a soft spot for musicians. | Музыканты, это ее слабое место. |
| If she were a surgeon, you would fuss over her hands less. | Ты бы меньше беспокоился о ее руках, если бы она была хирургом. |
| When I first met her she couldn't speak at all. | Ну когда я ее впервые увидела, то она вообще не могла говорить. |
| Even if she stayed, you wouldn't want her. | Даже если останется, ты ее не захочешь. |
| You're right, I was expecting her, she never arrived. | Вы правы, я действительно ожидал ее, но она не появилась. |
| Did she tell you I stole her chi? | Она говорила тебе, что я украл ее Чи? |