| Because she never had a problem with anything. | Потому что ее всегда все устраивало. |
| But think of what your life was before she got here. | Просто подумай, какой была твоя жизнь до ее появления здесь. |
| Free to say that she was an adulteress. | Вы можете обвинить ее в прелюбодеянии. |
| Just that she was tracked by the FBI for robbery. | Только то, что ее разыскивало ФБР за ограбление банка. |
| You didn't see her when she first came in. | Ты не видел ее, как только ее привезли. |
| Benny says she might take some convincing. | Бенни говорит, что ее придется убеждать. |
| You need to impress her enough that she wants to take you home. | Ты должен впечатлить ее настолько, чтобы она захотела пригласить тебя к себе домой. |
| That means contacts, figuring out who she's close to. | Значит, нужно проверить все ее контакты, чтобы выяснить, с кем она связана. |
| Look, if she wants to waive insurance, you can't force her. | Послушайте. Если она хочет отказаться от страховки, вы не можете принудить ее. |
| Now, truth is, she's been rejected her whole life. | Правда в том, что она была отвергнутой всю ее жизнь. |
| If her mission is you, she won't succeed at my party. | Если ты ее цель, то на моей вечеринке она тебя не получит. |
| And, yes, she lied about who bit her. | И да, она солгала полиции о том, кто укусил ее. |
| I have half a mind to go there and tell her students she's a fraud. | У меня было желание пойти туда и сказать ее слушателям, что она мошенница. |
| I know her well, she's a good woman. | Я ее хорошо знаю, она хорошая женщина. |
| Obviously, we could never replace her - she was deputy head of hearts... | Очевидно мы не сможем заменить ее - она была замдиректором наших сердец... |
| Once she's through, I will be her next target. | Как только она закончит, я стану ее следующей целью. |
| And she's with her frumpy friend I always have dinner with when you two disappear. | А это ее страшненькая подруга, с которой я всегда обедаю, когда вы двое пропадаете. |
| And in her Mosaic post, she remarked how different that was from her current home in Georgetown. | И в своем сообщении на сайте она отметила, насколько место отличалось от ее дома в Джорджтауне. |
| But if you ask her nicely, she might go upstairs with you. | Но если ты ее хорошенько попросишь, может она и пойдет с тобой наверх. |
| Maybe she's having a hard time seeing through her pretentious fake glasses. | Возможно, ей сложно увидеть через ее показушные липовые очки. |
| I hope kate's still the same girl You think she is. | Надеюсь, Кейт - все та же девушка, какой ты ее считаешь. |
| Yea, she should be over there. | Да, я видел ее пару минут назад. |
| The President ordered that she be expelled from the Citadel. | Президент приказал, чтобы ее изгнали из Цитадели. |
| Sometimes I still wake up and forget that she's gone. | Иногда я просыпаюсь и забываю, что ее больше нет. |
| I hope she's still got her coil in. | Я надеюсь, что ее спираль еще на месте. |