| I hurt her again, and she's dead. | Я трону ее еще раз, и мертва она. |
| Get down and grab her before she gets away. | Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
| As soon as she could blink, the Secret Service took her back. | Когда она снова смогла моргать, секретная служба взяла ее обратно. |
| He gets her interested in something nice so she forgets bein' mean. | Он отвлекает ее чем-нибудь приятным, так что она забывает, что злится. |
| Wait till she sees me show up on her doorstep. | Жду не дождусь, пока она не увидит меня стоящего на пороге ее дома. |
| Sure enough, she was dumped by her rich boyfriend. | Наверняка ее бросил какой-нибудь богатенький парень. |
| According to your partner's will, you were the only man she knew. | В завещании Мико указывает, что вы были единственным мужчиной в ее жизни. |
| Nobody's seen where she might next make port. | Никто не видел ее ни в одном из портов. |
| But he's the one she met in the morning. | Но он первый встретил ее утром. |
| He thought she was charming and amusing. | Он считал ее очень милой и приятной. |
| Later, I found out she was murdered. | Потом я узнал, что ее убили. |
| Officially, she didn't exist before five years ago. | Официально, ее не существовало до последних пяти лет. |
| I like her shoes, and she smells like lavender ice cream. | Мне нравятся ее туфли, и она пахнет лавандовым мороженным. |
| It's under her name, and she doesn't even know I went. | Он записан на ее имя, и она не знает, что я ходила на бал. |
| "He was interested in international affairs."And so was she. | Его интересовали международные взаимоотношения... и ее тоже . |
| But if she's Dulcinea I should look for her in a palace. | Но если она Дульсинея, мне следует искать ее во дворце. |
| The kids could die for all she cares. | Ребенок мог погибнуть, а ее ничего не волнует. |
| Her middle name's Fiona and she's 32. | Фиона - ее второе имя, ей 32 года. |
| Sutton made her think she was talking to you. | Саттон заставила ее думать, что она говорила с тобой. |
| Shooter probably thought she was dead and dumped her with the other bodies. | Тот кто стрелял, по всей видимости, подумал, что она мертва. и выбросил ее вместе с другими телами. |
| I hurt her again, and she's dead. | Я трону ее еще раз, и мертва она. |
| Get down and grab her before she gets away. | Спуститесь вниз и схватите ее, прежде чем она убежит. |
| As soon as she could blink, the Secret Service took her back. | Когда она снова смогла моргать, секретная служба взяла ее обратно. |
| He gets her interested in something nice so she forgets bein' mean. | Он отвлекает ее чем-нибудь приятным, так что она забывает, что злится. |
| Wait till she sees me show up on her doorstep. | Жду не дождусь, пока она не увидит меня стоящего на пороге ее дома. |