Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
She rolled the dice, and she came up bust. Удача бросила ее, и она разорилась.
She could have used my defending before she was ripped apart by a... Она, могла воспользоваться моей защитой, прежде чем ее разорвал на части...
She claimed she'd fallen, but the friend spotted some bruising around her neck. Она сказала, что упала, но друг заметил синяк вокруг ее шеи.
She's tried to kill women that she thought were trying to steal you away. Она пыталась убить женщин, по ее мнению, пытающихся тебя увести.
She was wounded, but she tried to crawl away. Ее ранили, но она попыталась уползти.
She wants the world to believe that she is their saviour. Она хочет, чтобы именно ее мир считал спасительницей.
She's supposed to be here and she isn't. Она должна была приехать, но ее нет.
She's easy to spot - she's got a pink umbrella. Ее легко заметить: у нее розовый зонтик.
She said she was interested in school issues. Она сказала, ее интересуют выплаты для школ.
She said she felt like it was her fault. Она сказала, что чувствует, как будто это ее вина.
She said she shot you in self-defense when you abducted her for Berlin. Сказала, что защищаясь, застрелила вас, когда вы ее похитили для Берлина.
She marries another man, and she's lost to you forever. Она выходит замуж за другого, и ты теряешь ее навсегда.
She always comes back after she sees her off. Она всегда возвращалась после того, как ее проводит.
She's not guilty, and she can't be rattled. Она невиновна, и ее не получится запугать.
She couldn't find it, she got upset, I held her hand. Она его не нашла, расстроилась, я подержал ее за руку.
She claims she didn't know Ella and never set foot in the deli. Утверждает, что не знала Эллу и не заходила в ее магазин.
She throws this party, and she's not even here. Она устраивает вечеринку, а ее здесь даже нет.
She is a terrorist, and she has to be reckoned. Она террористка, ее надо казнить.
She kidnapped that person, and then she sent her ears to Gordon. Она похитила ее и отправила её уши Гордону.
She wants you to thirst for knowledge about who she is. А ей надо, чтобы ты стремился познать всю ее сущность.
She got offered a fellowship, she decided to take it. Ей предложили работу, она решила ее принять.
She doesn't make waves if she'll go along. Если мы ее отпустим, она ничего не сделает.
She was a good woman, and she's gone. Она была хорошей женщиной, и ее больше нет.
She said she didn't have enough time. Нет, она сказала, что ее время пришло.
She gets anxious when she's away from her things. Она начинает сильно беспокоиться когда рядом нет ее вещей.