Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
Everybody, we're forgetting, she was killed with a knife. Люди, мы забываем, что ее убили ножом.
Perhaps there is something in what she says, Inspector. Возможно, в ее словах что-то есть, инспектор.
But she was not there in the room. Но ее самой в номере не было.
And check this out - she's wicca. Ее зовут Селери, и зацени вот что...
They're convinced she's been kidnapped. Они убеждены, что ее похитили.
Took her a while, but she finally got him to be her Chief of Staff. Это заняло время, но в итоге он стал руководителем ее штаба.
Here she is in her tutu. Это она в ее балетной пачке.
If Aya can get back to the moment before creation, she can use her new powers to change it. Если Айя сможет вернутся в момент перед созданием вселенной, она использует свои новые силы чтобы изменить ее.
It happened on her watch so she's blaming herself. Это случилось в ее дежурство, и она винит себя.
Except she wore it last night. Вот только, одела ее вчера вечером.
When she left the administration, it was a move that surprised many. Ее уход с правительственного поста удивил многих.
A good wash and she's ready. Хорошенько ее помыть, и она готова.
Her roommate thought that she was having trouble Ее соседка по комнате считает, что у нее были проблемы на работе.
If she knew these designs had been stolen, Если она узнала, что ее наброски украдены, почему она ко мне не пришла?
If she makes the finals, her piece hangs in the MET this summer. Если она закончит, летом ее картина будет выставлена в Музее Искусств Метрополитен.
I found her address, but she moved away and nothing more. Я нашел ее адрес, но она переехала и больше ничего.
Don't go unscrewing her, she's expensive. Не разбирай ее, она дорогая.
I also know that she would want you to have her heart. И я знаю, что она бы хотела, чтобы у Вас было ее сердце.
Listen, she asked me to get a drink, to celebrate her new job... Слушайте, это она пригласила меня выпить, Чтобы отметить ее новую работу у Галлагера, Вилмор.
The last thing she needs is for her own wedding to feel like work. Она не должна чувствовать, что ее собственная свадьба это очередное мероприятие, которое она устраивает.
I thought she was cold, stuck up, made of stone. Я считал ее холодной, заносчивой, каменной.
On top of everything, she's been getting telephone calls. Кстати, ее изводили телефонными звонками.
No, no, she was never identified. Нет, нет, ее не идентифицировали.
I supported her when she dropped out of law for a year. Я поддерживал ее, когда она бросила юриспруденцию на год.
You shouldn't rip on her because she's fat. Не подкалывайте ее из-за того, что она толстая.