| You said the spell was just supposed to make her forget everything that she saw at the lake house. | Ты сказал, что заклинание просто должны заставить ее забыть все, что она увидела в доме у озера. |
| I held it for her while she fixed her tights. | Я держала ее, пока она закрепляла свои колготки. |
| It was supposed to be her weakness, but she blew everyone away. | Это, должно быть, было ее слабостью, но она сделала всех. |
| We have to expose her before she has all those people kill themselves. | Надо разоблачить ее до того, как они там все себя не поубивают. |
| If she tries to run, shoot her. | Если она попытается сбежать, пристрели ее. |
| I can't sleep knowing she might kill somebody or... | Мне не заснуть, если она может кого-то убить или ее... |
| So, if she looks unsteady, take her hand. | Так что если она оступится, поддержите ее. |
| Her wrist was slashed but she didn't do it herself. | Ее кисти были порезаны, но она не сама это делала. |
| They'll keep her for 6 weeks, and then she'll come home. | Ее продержат 6 недель, а потом она вернется домой. |
| I told her not to and she got kind of mad at me. | Я попросила ее не делать так, а она на меня рассердилась. |
| Well, it looks like she was killed off-site, then brought here and staged. | И так, всё выглядит так будто бы ее убили не здесь, потом принесли и оставили. |
| When she's arrested, that should save you a lot of money. | Когда ее арестуют, это сэкономит тебе много денег. |
| Ms. Vargas claims that she was fired due to sexism. | Мисс Варгэс утверждает, что ее уволили из-за сексизма. |
| Tell her everyone in home room thinks she's fat. | Напиши, что все считают ее жирной. |
| I thought she was interested in you. | Мне казалось, вы ее заинтересовали. |
| I was very touched by the sacrifice she is making. | Я была очень тронута ее самопожертвованием. |
| I know where she was taken from. | Я знаю, откуда ее похитили. |
| Feel guilty she forgot they exist, And accept the friend request. | Почувствует вину за то, что забыла о ее существовании и добавит тебя в друзья. |
| Holland's husband was leaving her, And she was desperate for a friend. | Муж Холланд бросил ее, и она отчаянно нуждалась в друге. |
| When she started poking around storage spaces, Kirby tracked her to the hotel and shot her. | Когда она начала рыскать вокруг складских помещений, он проследил за ней до отеля и застрелил ее. |
| Melissa said she'll never set foot in th house again. | Мелисса сказала, что ноги ее больше в этом доме не будет. |
| I thought she said her sister was an invalid in Detroit. | Я думал, что ее сестра инвалид в Детройте. |
| Mom doesn't like the facts of her life so she tunes them out. | Маме не нравятся обстоятельства ее жизни, так что она их исключает. |
| 'Cause she wanted me to feed her | Потому что она хочет, чтобы я съел ее |
| And she flushed it down the toilet. | И она спустила ее в сортир. |