The sofa's quite comfortable, and she mustn't be left alone. |
Диван довольно удобный, ее нельзя оставлять одну. |
Yes, Brad was dating Sarah when she was murdered. |
Да, Бред встречался с Сарой, когда ее убили. |
Too bad she's going to prison for grand theft. |
Очень жаль, что ее посадят за благородную кражу. |
Last I saw her she was at the bonfire. |
Последний раз я видела ее у костра. |
Because the storage unit that she was found in was registered to Grayson global. |
Потому что контейнер, в котором ее нашли было зарегистрирован на "Грэйсон Глобал". |
Henry told me she wasn't there. |
Генри сказал мне, что ее нет. |
Henry told me she wasn't there. |
Генри сказал, что ее там нет. |
Well, I'm afraid she's not. |
Ну, боюсь ее здесь нет. |
I think she's in another meeting, but we can get her. |
Думаю, она на другой встрече, но мы можем позвать ее. |
And even though the swelling in her brain has subsided, she may be conflating her dreams with reality. |
И, хотя отек ее мозга спал, она может путать сон с реальностью. |
He probably waited outside of her house after she got rid of him. |
Он, наверное, ждал около ее дома после того как она избавилась от него. |
I love her... from the first time she came into my bookstore. |
Я люблю ее... с того самого момента, как она зашла в мой книжный магазин. |
And she thinks I'm sleeping with her boyfriend. |
И она думает, что я сплю с ее парнем. |
You have no idea what she might do when her back's up against the wall. |
Вы не представляете, что она может сделать, если ее прижать к стенке. |
Before, she had every rich man living inside her skirt. |
А прежде под ее юбкой побывал каждый богатый человек тут. |
Her name is Sam, and she's a friend of mine. |
Ее зовут Сэм, и она мой друг. |
But more importantly, that she and her father remain separated for good. |
Но что важнее, что она и ее отец будут по-прежнему разлучены, для их общего блага. |
Only way she could know about that bag is if her sister told her. |
Она могла узнать о сумке только в том случае, если ее сестра сообщила ей об этом. |
He may not have killed her for the car, but simply because she stole it. |
Возможно, он убил ее не ради автомобиля, а просто потому что она украла его. |
Perp must have caught her before she could hit send. |
Наверное он нашел ее раньше чем она успела нажать. |
Well, she's not going in the pipeline. |
Эй, в трубу мы ее тоже не посадим. |
Soon after she goes missing, we find this. |
Вскоре после ее исчезновения мы нашли это. |
Freya - she's been invited to a welcome drink at Number 10 tonight. |
Фрейя - ее пригласили на вечеринку в честь назначения в Резиденции сегодня вечером. |
Like she wasn't even here. |
Как будто ее здесь и не было. |
I didn't learn she was pregnant until I was out in the middle of the Pacific. |
Я узнал о ее беременности когда был посреди Тихого Океана. |