Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
And explains why she says she's eating, but the labs say she's not. И это подтверждает ее слова о том, что она ела, несмотря на то, что результаты анализов показывали обратное.
You see she... she keeps saying that on the staircase of her home she was hit by a skier. Понимаете, она... всем рассказывает, что ее на лестнице сбил лыжник.
Once she was in such a marriage she could object to her spouse taking another wife if she could prove that she and her children would suffer as a result. А вступив в него, она может возражать против того, чтобы ее муж взял себе еще одну жену, если сможет доказать, что от этого пострадают она сама и ее дети.
So she's accepted she's going to die, and she hopes others will enjoy their life after she's gone. Значит, она принимала свою смерть, в надежде, что окружающим будет легче после ее ухода.
A few days later, she tried selling his chagall, But the dealer she took it to called the police. Несколько дней спустя она попыталась продать его Шагала, но покупатель сдал ее в полицию.
Well, she's been well-trained, and she has the skills. Ну, ее хорошо тренировали и у нее есть навыки.
Maybe she was taken there after she got kidnapped. Может, ее увезли туда, когда похитили.
And she's got information that she wants us to see, and we are keeping her waiting. И у нее есть информация, которую она хочет нам показать, и мы заставляем ее ждать.
Now we just have to find her before she finds whatever the hell's she's looking for. Теперь надо найти ее, пока она не нашла ту чертовщину, которую ищет.
Well, I love her, and she has many gifts, but she is. Ну, я люблю ее и у нее есть много талантов, но она на самом деле такая.
Yes, she said her pharmacy was robbed, she needed protection. Да, она сказала, что ее аптеку ограбили, и ей нужна какая-нибудь защита.
If she is alive, then she's dead. Если она и жива, то ее уже там нет.
But when she stepped inside the cupboard, she was never seen again. Но потом она вошла в шкаф, и с тех пор никто ее больше не видел.
Especially from a uniform who should be doing everything she can to prove she's fully committed to the job. Особенно от человека, которая должна делать все что в ее силах, чтобы доказать свою полную преданность работе.
When she was little, her mistress taught her so she has somebody speak German with. Когда она была маленькой, госпожа обучила ее немецкому, чтобы было с кем разговаривать.
Before she went missing, she was arrested on a DUI. Но перед тем, как она пропала ее арестовали за вождение в нетрезвом виде.
I think she needs to feel that she's being heard. Я думаю, ей нужно убедиться, что ее услышали.
I was hoping she'd be here, but she isn't. Я надеялась, что она будет здесь, но ее нет.
After she called the hotline, right, she checked his room, saw some guy tossing it. После этого она позвонила в горячую линию, проверила его комнату, увидела как какой-то парень переворачивает ее вверх дном.
Perhaps that's what she wanted to see me about when she was shot. Возможно именно об этом, она хотела поговорить со мной, в день когда ее застрелили.
Maybe she was brought into the district by somebody she knew. Возможно, ее привез в этот район кто-то, кого она знала.
If she is warned in any way, she dies. Если попытаетесь ее предупредить, она умрет.
Maybe she got off because she was thirsty. Может быть она сошла, потому что ее мучила жажда?
When she's in a good mood, she's carrying her hair loosely. Когда она в хорошем настроении, ее волосы распущены.
And she was so overwhelmed with the choices that she made a mistake. И многообразие вариантов настолько захватило ее, что она допустила ошибку.