Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
You were the one who said she needed a win, and if we get this right, then she'll have one. Ты был тем, кто сказал, что ей нужна победа, и если мы все сделаем правильно, она получит ее.
And when she got to New York, she found other people who shared that passion. И когда она попала в Нью-Йорк, она нашла других людей, разделявших ее страсть.
The truth is that I have such pride of what she got in Cambridge in these last three years, she is worthy. Честно говоря, я так горжусь ее успехами в Кембридже, за последние З года.
He asked her out, and she... she felt something, and now it's making Penny wonder if... Он пригласил ее на свидание и она что-то почувствовала, и теперь Пенни сомневается...
I'm just saying she doesn't study, so she can't sit the exam, but if you think we should, then we will. Я просто хочу сказать, что если ученица плохо учится, ведет себя скверно то ее не следует допускать к экзаменам.
You know, she probably bragged about all the cash she got, someone killed her for it. Знаешь, она наверняка похвасталась наличкой, которую выручила, ее за нее и порешили.
And then I told Donna she was grounded, and she said no. И я сказал Донне, что запираю ее под замок, а она сказала "нет".
And when she tried to pull you back, you fought with her, she sustained some injuries. И когда она попыталась удержать вас, вы оказали ей сопротивление, травмировали ее.
Three days later she was released, and then two days after that, she was reported missing by her husband. Три дня спустя она была освобождена, и через два дня после этого, ее объявил пропавшей ее муж.
As she was literally being taken away by the currents... she climbed up a tree and gave birth. Ее буквально унес поток... она залезла на дерево и родила там.
A little girl once told me she jumped off a verandah 'cause she didn't like the look of her own face. Маленькая девочка сказала мне однажды что спрыгнула с веранды, потому что ей не нравилось ее лицо.
And in the meantime, 'you work for her advancement, because the higher she is raised, the further she will have to fall. А пока что ты работаешь над ее повышением, ведь чем выше она поднимется, тем дольше будет падать.
In her first interview with the Migration Board, she mentioned that she was not in good health and, during the second interview, she stated that she suffered from psychological problems and that she had seen a doctor. На своем первом собеседовании в Миграционном совете она упомянула, что ее состояние здоровья оставляет желать лучшего, а на втором собеседовании указала, что страдает психологическими проблемами и обращалась к врачу.
You know, she want a key... she want a house, she want a car, she wants some new clothes, a necklace... some pocket change, a trip to the shore, she want a credit card with her name on it. Знаешь, она хочет ключи... она хочет дом, она хочет машину, она хочет новую одежду, ожерелье... карманные деньги, поездку на побережье, она хочет кредитную карту на ее имя.
For the moment she realized that Jack was not there, that she had been crossed and that she would likely never see him again, she would attempt to kill anyone she deemed responsible. Потому что, когда она поняла бы, что Джека нет, что ее обманули, и что она его больше никогда не увидит, она попыталась бы убить любого, кто имеет к этому отношение.
She knew what she was doing when she said you must have thought she was a waitress. Она знала, что делала, когда сказала, что ты принял ее за официантку.
She convinced you to get her jobs in rich people's homes, And once she was in, she stole what she wanted And demanded that you fence it for her. Она обвинила вас в том, что вы устраивали ее на работу к богатым людям, и когда она уже была там, она крала то, что хотела, и требовала, чтоб вы это продавали.
She... she was in trouble, and so she faked her suicide so she could disappear and get off the radar. Она... она была в беде, и так она инсценировал ее самоубийство так что она может исчезнуть и получить от радара.
She says she feels like she's been in a rock fight, but she's fine. Говорит, что что чувствует себя, словно ее закидали камнями, но она в порядке.
She's cool and she's funny and she smells good and she's nice and her hair always looks different. Она классная, она смешная, она хорошо пахнет, она милая и ее волосы каждый раз выглядят по-разному.
She alleges that, on the contrary, she resisted as much as she could and that although there were moments when she dissociated, this did not negate her many verbal and physical expressions of lack of consent. Автор заявляет, что совсем наоборот - она сопротивлялась, насколько могла, и что, даже хотя были моменты, когда она утрачивала способность защищаться, это никоим образом не умаляет значения ее многочисленных словесных и физических выражений несогласия.
She's cool on the outside, but when she opens up, she's... she's full of beans, molten cheese, like a microwave burrito. Внешне она холодна, но если мы ее вскроем, она... она полна бобов, плавленого сыра, как буррито из микроволновки.
She mentioned that she is receiving medical treatment and that she can receive visits from her son, and that she is under a penitentiary regime which imposes minimum restrictions on detainees. Она сообщила, что проходит курс медицинского лечения, что ее может посещать сын и что режим ее содержания под стражей предполагает минимум ограничений.
You may have reduced her to vapor now, but she is out there, gathering her strength, and she will be back. Ты можешь ослабить ее до состояния пара но она где-то там, собирается с силами...
She lived with an aunt after both parents were killed in a car crash and when she was 15 she lived with a school friend's family so she has no family. Она жила с тетей после того, как ее родители погибли в автокатастрофе. а после 15 жила в семье школьного друга, так что фактически у нее нет семьи.