Примеры в контексте "She - Ее"

Примеры: She - Ее
Her friend Bullet said Kallie was on her way here the night she disappeared when she couldn't get a bed at the shelter. Ее подруга, Пуля, сказала, что она собиралась сюда в ночь исчезновения, потому что ей не досталась койка в приюте.
The bartender, Debbie Hoffman, who claimed that Pamir robbed her cash register has now been charged with theft and misleading police after she admitted that she took the money. Бармен, Дебби Хоффман, которая утверждала, что Памир опустошил ее кассу, теперь обвиняется в краже и введении в заблуждение полиции, после того, как она призналась что сама взяла деньги.
Just that she borrowed my purse for the evening, then she lost the purse and was killed outside her apartment. Вечером она забрала мою сумочку, затем потеряла и ее убили, выкинув из квартиры.
I found her board, of course, but I told her she couldn't get it back until she agreed to go out to dinner with me. Конечно, я нашел ее доску, но сказал ей, что она ее не получит, пока не согласится со мной пообедать.
And I suppose it was just a coincidence that shortly after she left she was murdered? И, предполагаю, то, что сразу после этого ее убили - просто совпадение?
In fact she'd just been accepted To a masters program she was excited about. Что она была счастлива, ее приняли в магистрскую программу, о которой она мечтала.
I think she got it as a tip, but l don't know why she didn't just take cash. Думаю, это что-то вроде ее чаевых, но я не понимаю, почему она не берет деньгами.
Then one day they put her in a car, and the next thing she knew... she was in Edinburgh. Однажды ее засунули в машину, и затем она поняла, что она уже в Эдинбурге.
If she showed just a little, she would be stoned to death. Если бы другие узнали об этом, ее бы побили камнями.
Well, she's going to, if she hasn't already, George, and you can't stop her. Ну, она сделает, если еще не сделала, Джордж, и ты не сможешь ее остановить.
It's the best way to make her think she's getting what she wants. Это самый лучший способ заставить ее поверить в то, что она получила, то что хочет.
Forgive her, son... for she knows not what she's done! Прости ее, сын мой, ...ибо она не ведает, что творит.
Her name's Joanne Vickery and she's Andy Bishop's ex, but she claims he kidnapped her when he got out of prison. Ее зовут Джоан Викери, она - бывшая подружка Энди Бишопа, но заявляет, что он ее похитил, когда вышел из тюрьмы.
And she'll gripe all the way to the kitchen, and that's when she'll see it. И будет недовольно ворчать, пока не дойдет до кухни, и потом увидит ее.
So what you're saying is, did she fall... or was she pushed? Так что ты хочешь сказать, она упала... или ее толкнули?
So I basically tracked down her actual employment records through her Social Security number, and she not only changed jobs every year, she hopped industries. Итак, я получил доступ к настоящим сведениям об ее работе по номеру её социального страхования. и она не только меняла работу каждый год, она меняла и отрасль.
The only thing that Amy talks about is being innocent of the crime she was convicted of and how much she misses Greg. Единственное о чем говорит Эми, что она невиновна в преступлении, за которое ее осудили и как сильно она скучает по Грэгу.
When I woke up this morning she was gone, but I figured she'd already left for her guitar lesson. Когда я проснулась этим утром, ее уже не было, но я подумала, что она ушла на урок игры на гитаре.
I, I was wondering why she stopped eating, but now I realize it was her way of telling me that she had more work to do in the spirit world. Я. я удивлялся почему она перестала есть но теперь я понял что это был ее способ сказать мне что у нее было много работы в мире духов.
Maybe I can get her to say CatKirk when she's calling Kirk, and HumanKirk when she's calling me. Может, я попрошу ее говорить "Кот Кирк", когда она зовет Кирка, и "Человек Кирк", когда она зовет меня.
I'd say she's more of a nurse to him than a wife, because he's much older than she is. Я бы сказал, она ему скорее сиделка, чем жена, так как он значительно старше ее.
Maybe she'd change her mind if you sold the place while she was away, if you get my meaning... Возможно, она передумает, если вы продадите отель в ее отсутствие, если вы понимаете, о чем я...
And she'd be dead by now if she'd never been diagnosed. И она была бы уже мертва, если бы ее никто не продиагностировал.
I keep calling her "she," but she's me. Я продолжнаю называть ее "она", но она это я.
My guess is, she doesn't want her parents to know who she's chatting with online. Мне кажется, она не хотела, чтобы ее родители знали, с кем она общается в интернете.