| In her current condition, there's a real chance she wouldn't survive. | В ее нынешнем положении есть реальная вероятность, что она не выживет. |
| If her temperature were 98.6, she'd have a fever. | Если бы ее температура была 36,6 - у нее был бы жар. |
| Said she found it in the alley burned to death. | Сказала, что нашла ее на улице обугленную. |
| I let her go so that she could break the curse and fulfill her destiny. | Я отпустил ее, чтобы она могла разрушить проклятье и исполнить свою судьбу. |
| I brought her in and she saw Machine standing in the corner. | Я привез ее и она увидела Машину, стоящего в углу. |
| What made her think that she was exposed? | А что именно заставило ее думать, что она имела контакт? |
| If they let her slip, she'll be... | Если бы они ее не проворонили, она была бы... |
| If she knew her sister was getting it on with her husband, sure. | Если она узнала, что ее сестра встречалась с ее мужем... |
| I'm not sure she's... entirely over the loss of her first husband. | Я не уверен, что она... полностью оправилась от потери ее первого мужа. |
| Get in there and stop her before she hurts my muffin. | Идите туда и остановите ее, пока она не навредила моей Булочке. |
| We have witness that saw you and Anabelle go into the ship just before she died. | У нас есть свидетель, который видел, как вы и Анабель заходили в корабль прямо перед тем, как ее убили. |
| You know, if she's this upset, I need to deal with it. | Знаешь, если это расстроило ее, мне нужно разобраться с этим. |
| Guys, I don't think she's shot anywhere. | Ребята, не думаю, что ее вообще застрелили. |
| I just can't believe she's gone. | Поверить не могу, что ее больше нет. |
| I will not go within till she hath danced. | Я не вернусь, пока не увижу ее танец. |
| Makes sense if she's drawn by desire. | В этом есть смысл, если ее привлекает желание. |
| I saw her yesterday morning, and she seemed really upset. | Я видела ее вчера утром, она выглядела очень расстроенной. |
| Eleanor does her best when she feels her whole life is one great injustice. | Элеанор проявляет себя, когда считает, что ее жизнь - одна сплошная несправедливость. |
| Forensics matched your skin under her fingernails as she fought to keep you from killing her. | Криминалисты обнаружили частицы вашей кожи под ее ногтями, так как она пыталась защититься от вас. |
| Her son, Daniel Lee Stokes, still lives in the building that she owned. | Ее сын, Дениэл Ли Стоукс, все еще живет в здании, которым она владела. |
| Like her cousin, she was sent here, too, to help us. | Как и ее кузен, она здесь, чтобы помогать нам. |
| Well, if she was, we could put her on the extreme duress list. | Ну, если бы она была, мы бы могли поставить ее в список крайне нуждающихся. |
| I don't think she'll agree to all this stuff with her house. | Я не думаю, что она согласится на все эти вещи с ее домом. |
| And then she wants you to love her. | А потом она хочет, чтобы ты полюбил ее. |
| Now she knows but a woodworm's eroding her brain. | Теперь она знает, но червь сомнения разъедает ее разум... |