In her current condition, there's a real chance she wouldn't survive. |
В ее нынешнем положении есть реальная вероятность, что она не выживет. |
If her temperature were 98.6, she'd have a fever. |
Если бы ее температура была 36,6 - у нее был бы жар. |
Said she found it in the alley burned to death. |
Сказала, что нашла ее на улице обугленную. |
I let her go so that she could break the curse and fulfill her destiny. |
Я отпустил ее, чтобы она могла разрушить проклятье и исполнить свою судьбу. |
I brought her in and she saw Machine standing in the corner. |
Я привез ее и она увидела Машину, стоящего в углу. |
What made her think that she was exposed? |
А что именно заставило ее думать, что она имела контакт? |
If they let her slip, she'll be... |
Если бы они ее не проворонили, она была бы... |
If she knew her sister was getting it on with her husband, sure. |
Если она узнала, что ее сестра встречалась с ее мужем... |
I'm not sure she's... entirely over the loss of her first husband. |
Я не уверен, что она... полностью оправилась от потери ее первого мужа. |
Get in there and stop her before she hurts my muffin. |
Идите туда и остановите ее, пока она не навредила моей Булочке. |
We have witness that saw you and Anabelle go into the ship just before she died. |
У нас есть свидетель, который видел, как вы и Анабель заходили в корабль прямо перед тем, как ее убили. |
You know, if she's this upset, I need to deal with it. |
Знаешь, если это расстроило ее, мне нужно разобраться с этим. |
Guys, I don't think she's shot anywhere. |
Ребята, не думаю, что ее вообще застрелили. |
I just can't believe she's gone. |
Поверить не могу, что ее больше нет. |
I will not go within till she hath danced. |
Я не вернусь, пока не увижу ее танец. |
Makes sense if she's drawn by desire. |
В этом есть смысл, если ее привлекает желание. |
I saw her yesterday morning, and she seemed really upset. |
Я видела ее вчера утром, она выглядела очень расстроенной. |
Eleanor does her best when she feels her whole life is one great injustice. |
Элеанор проявляет себя, когда считает, что ее жизнь - одна сплошная несправедливость. |
Forensics matched your skin under her fingernails as she fought to keep you from killing her. |
Криминалисты обнаружили частицы вашей кожи под ее ногтями, так как она пыталась защититься от вас. |
Her son, Daniel Lee Stokes, still lives in the building that she owned. |
Ее сын, Дениэл Ли Стоукс, все еще живет в здании, которым она владела. |
Like her cousin, she was sent here, too, to help us. |
Как и ее кузен, она здесь, чтобы помогать нам. |
Well, if she was, we could put her on the extreme duress list. |
Ну, если бы она была, мы бы могли поставить ее в список крайне нуждающихся. |
I don't think she'll agree to all this stuff with her house. |
Я не думаю, что она согласится на все эти вещи с ее домом. |
And then she wants you to love her. |
А потом она хочет, чтобы ты полюбил ее. |
Now she knows but a woodworm's eroding her brain. |
Теперь она знает, но червь сомнения разъедает ее разум... |