Took off and left her while she was pregnant with the kid. |
Бросил ее, когда она была беременна. |
If she were family, we'd be forced to help her. |
Если бы она была семьей, мы могли бы заставить ее помочь. |
Let's just get her out of here before she kills herself. |
Нужно увести ее отсюда, пока она себя не прикончила. |
Get her in the car before she chokes on her hair extensions. |
Заводи ее в машину, пока она не подавилась своими накладными волосами. |
she said you blew her off. |
Она сказала, ты не взял ее. |
Ms. Lange trained her well beyond NCIS protocol before she became an agent. |
Мисс Лэнг тренировала ее делеко за рамками протокола Морпола до того как она стала агентом. |
Before you know it, she's bent over the marble island, and you're spanking her with a rubber spatula. |
Не успеешь оглянуться и она прогибается над мраморной столешницей и ты шлепаешь ее резиновой лопаткой. |
For the record, I hated her before we found out she was a supervillain. |
Для протокола, я ненавидела ее еще до того, как узнала, что она - суперзлодей. |
Sooner or later, someone else will offend her even worse and she'll forget all about it. |
Рано или поздно, кто-то еще обидит ее даже хуже, и она забудет об этом. |
Her name is rebecca pope, and she's not my girlfriend. |
Ее зовут Ребекка Поуп, и она мне не подружка. |
Make sure she's guarded day and night. |
Убедитесь, что ее охраняют днем и ночью. |
But she's really fragile right now. |
В такой ситуации нельзя оставлять ее одну. |
And the Primitive, as she was called, boasted no exception. |
И "первая", как ее называли, не была исключением. |
I came home and she wasn't here. |
Я пришел домой и ее здесь не было. |
I can't believe she's gone. |
Я не могу поверить, что ее больше нет. |
But first, she knew that he was deceived. |
Но после первого, она поняла, что он ее надул. |
And anything she likes you can mold her into. |
И ты можешь превратить ее в то, что она хочет. |
This nutcase would not be her daughter's penfriend, she thought. |
Ни за что этому психу не быть другом-по-переписке ее дочери, подумала она про себя. |
Well, she's been sedated, but her blood pressure and breathing have stabilized. |
Она под воздействием успокоительных, но ее давление и дыхание стабилизируется. |
Then she sticks it all in one place, along with an old, beat-up generator. |
Затем она собрала ее всю в одном месте, где стоял старый потрепанный генератор. |
I asked her about all the plastic surgery she'd had. |
Я спросил ее о пластической операции, которую она сделала. |
Tell me you wouldn't want to ask her why she did it. |
Скажете, вы бы не спросили ее, зачем она это сделала. |
Before her surgery she turned her head to feature it whenever her picture was taken. |
До операции она так поворачивала голову, чтобы ее запечатлеть, когда ее фотографировали. |
But you accounted for that by pressuring her to alter her appearance until she did. |
Но вы все предусмотрели, начав убеждать ее изменить внешность, пока она не согласилась. |
I... you can't teach what she has. |
Я... Вы не можете научить ее тому, что она имеет. |