But to her contacts overseas, she was known as... |
Но ее связные ее знали как... |
As I say, she sounded rather low, so... |
Как я сказал, ее голос звучал как-то подавленно, так что... |
I stuffed her with grilled cheese, she made a lot of sense. |
Я накормила ее жареным сыром, ее слова были осмысленными. |
That woman's so bad, she's not even in a country song. |
Эта женщина настолько плоха, что ее даже не упомянут в деревенской песенке. |
Real peculiar fella, she says. |
Очень интересный, по ее словам. |
The fact that she was naive did not compromise her treatment. |
Ее наивность не была результатом лечения. |
Talk to the doc about your diabetes so she won't get fired. |
Поговорим с доктором о твоем диабете, что бы ее не уволили. |
Apparently she got kicked out of her old college. |
Говорят, ее выгнали из ее старого колледжа. |
Wasn't she meant for Philippe? |
Я думал, ты припас ее для Филиппа. |
Someone says she should be paraded through town. |
Кто-то говорит, что ее нужно провести через город. |
But Jane never showed up to the exhumation because she was shot on that very day. |
Но Джейн не пришла на эксгумацию, потому, что ее подстрелили в тот день. |
I don't understand why she ran off like that. |
Не понимаю, что заставило ее вот так сбежать. |
Her mum and dad gave her an ultimatum, which allegedly she didn't like. |
Ее родители поставили ей ультиматум, который ей якобы не понравился. |
You're porking her, and she's still on my side. |
Ты ее топчешь, а она ве еще на моей стороне. |
I drove there 'cause she asked me to drive her there. |
Я привезла ее сюда, потому что она меня об этом попросила. |
If she ever got clingy, The armed guards stopped her. |
Как только она начинала ко мне липнуть, вооруженные охранники останавливал ее. |
I saw it when she was snooping in her stuff. |
Я видела её, когда она рылась в ее вещах. |
They weren't pretending, because she never got back up after he pushed her down. |
Это было не понарошку потому что она не поднялась, после того, как он толкнул ее. |
If she knew you're alone with a stranger in her apartment... |
Знала бы она, что вы наедине с незнакомкой в ее доме... |
The only man she ever took any notice of was her brother Charlie. |
Единственным мужчиной, которого она брала в расчет, был ее брат Чарли. |
I don't even know where she is. |
Я даже не знаю, где ее искать. |
And it really doesn't matter, because she's not. |
И это не имеет никакого значения, потому что ее здесь нет. |
One more hour, she'd have been swept out to sea. |
Еще один час и ее бы унесло морем. |
A minimum two hours, but she passed her last breath earlier still. |
Как минимум 2 часа, но ее последний вздох произошёл еще раньше. |
We tried to move her to hospital a few weeks ago but she refused to get in the ambulance. |
Мы пытались перевезти ее в больницу несколько недель назад, но она отказалась садиться в машину скорой помощи. |