I bet she has her whole life in there. |
Уверена, в ней вся ее жизнь. |
Her name is Delta Mendota, and she is a smart cookie. |
Ее зовут Дельта Мендота и она очень смышленная. |
When she was 12 years old, her father began driving a cab for this man. |
Когда ей было 12, ее отец стал водителем этого человека. |
It's like she's having a panic attack in her eyes. |
Как будто у нее паническая атака в ее глазах. |
And she was wearing sunglasses and a scarf, obviously to hide her face. |
И на ней были солнцезащитные очки и шарф, чтобы скрыть ее лицо. |
I have a mother, but she's getting remarried unless I can stop her. |
У меня есть мама, которая собирается еще раз выйти замуж, если я не смогу ее остановить. |
It wasn't her fault, poor thing, but she had to die. |
Это была не ее вина, бедняжка, но ей пришлось умереть. |
I stabbed her, and she screamed. |
Я ударила ее ножом и она закричала. |
When she dies, her face will relax and... |
Она отойдет, ее лицо смягчится, и... |
And when she's close, I grab her. |
А когда подберемся, я схвачу ее. |
If she proves a charlatan, we'll use her carcass for target practice. |
Если она шарлатанка, мы используем ее тело в качестве учебной мишени. |
Those bones of hers are shaking even as she's standing still. |
Ее кости дрожат всякий раз, когда она останавливается. |
Bill's convenient separation from Janet allows Marina to move into her house where she suddenly becomes Marina's best friend. |
Развод Била с Джанет позволяет Ему переехать к Марине, Где она внезапно становится Ее лучшей подругой. |
But there she was, just like I remembered her. |
Но она была наяву... точно такая, какую я ее помнил... |
So we'll dispatch her with the notion that she comes in peace. |
Так что мы отправим ее к нему и скажем, что она пришла с миром. |
Rebekah's not who you think she is, April. |
Ребекка не та, кем ты ее считаешь, Эйприл. |
You warned me that if she was lying would be to cover up her involvement in something dangerous. |
Ты предупреждал, что ее ложь может служить прикрытием того, что она вовлечена во что-то опасное. |
If Flora was white, she would have been on page one. |
Если бы Флора была белой, Ее бы поместили на первую полосу. |
We'll let her come back and we'll make sure that she behaves herself. |
Мы позволим ей вернуться и удостоверимся, что ее поведение будет достойным. |
That's the third time she's called this morning. |
Это уже третий ее звонок за это утро. |
This is what my great grandmother wore the day she was introduced to the king. |
Вот что одевала моя прапрабабушка, в день, когда ее представили королю. |
I came to look and there she was on my floor. |
Я пришла и увидела ее на полу. |
When the bell come down, she was gone already. |
Когда колокол упал, ее там уже не было. |
Always bringing her around, reporting on what she does in school. |
Она часто привозит ее сюда, рассказывает о школьных делах. |
If she does that, you'll lose her. |
Если она это сделает, ты ее потеряешь. |